魔法少女小圆 Pugna cum maga 歌词,日文,中文形势
发布网友
发布时间:2022-06-02 05:55
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2023-10-31 00:50
这是op和ed的中文歌词~
交わした约束忘れないよ〖无法忘却彼此结下的约定〗
目を闭じ确かめる〖轻闭双眼再次确认〗
押し寄せた暗 振り払って进むよ〖驱散聚集而来的黑暗迈步前进吧〗
コネクト
「魔法少女小圆」OP
作词/作曲:渡辺翔/编曲:汤浅笃
歌:ClariS
いつになったらなくした未来を〖到底什么时候我才能够〗
私ここでまた见ることできるの?〖在此地重见失去的未来?〗
溢れ出した不安の影を〖将漫溢的不安阴影〗
何度でも裂いて〖逐一撕裂〗
この世界歩んでこう〖在这世界里走下去〗
とめどなく刻まれた〖无休止铭刻的时间〗
时は今始まり告げ〖此刻终告着开端〗
変わらない思いをのせ〖载着永恒不变的思念〗
闭ざされた扉开けよう〖去开启封闭的门扉吧〗
目覚めた心は走り出した〖觉醒的心开始奔腾〗
未来を描くため〖为了描绘未来〗
难しい道で立ち止まっても〖即使在曲折路上停滞不前〗
空はきれいな青さで〖天空仍满怀漂亮的蔚蓝〗
いつも待っててくれる〖无时无刻都在等候着我〗
だから怖くない〖所以毫不畏惧〗
もう何があっても挫けない〖无论发生什么也决不沮丧〗
振り返れば仲间がいて〖转身回望有伙伴在〗
気がつけば优しく包まれてた〖细心一想我总是被温柔所包围〗
何もかもが歪んだ世界で〖在完全扭曲的世界里〗
唯一信じれるここが救いだった〖唯一能相信的是我在此被逞救了〗
喜びも悲しみも〖无论喜悦还是悲伤〗
わけあえば强まる想い〖只要互相分担便能更坚强〗
この声が届くのなら〖若这声音能传达得到〗
きっと奇迹はおこせるだろう〖那么奇迹就必定会发生吧〗
交わした约束忘れないよ〖无法忘却彼此结下的约定〗
目を闭じ确かめる〖轻闭双眼再次确认〗
押し寄せた暗 振り払って进むよ〖驱散聚集而来的黑暗迈步前进吧〗
どんなに大きな壁があっても〖哪怕因而迎来重重障碍〗
越えてみせるからきっと〖也一定跨越给你看〗
明日信じて祈って〖坚信明天深切祈祷〗
壊れた世界で彷徨って私は〖在崩溃的世界里彷徨的我〗
引き寄せられるように辿り着いた〖仿佛受到指引一般抵达此地〗
目覚めた心は走り出した〖觉醒的心开始奔腾〗
未来を描くため〖为了描绘未来〗
难しい道で立ち止まっても〖即使在曲折路上停滞不前〗
空はきれいな青さで〖天空仍满怀漂亮的蔚蓝〗
いつも待っててくれる〖无时无刻都在等候着我〗
だから怖くない〖所以毫不畏惧〗
もう何があっても挫けない〖无论发生什么也决不沮丧〗
ずっと明日待って〖一直等待着明天〗
ED:《Magia》
歌:Kalafina
作词/作曲/编曲:梶浦由记
いつか君が瞳に灯す爱の光が〖你曾经于眸中点亮的爱之光〗
时を超えて〖超越了时空〗
灭び急ぐ世界の梦を〖急剧毁灭的世界之梦〗
确かに一つ壊すだろう〖确实又一个面临终结〗
踌躇いを饮み干して〖吞噬所有踌躇〗
君が望むモノは何?〖你有何所求?〗
こんな欲深い憧れの行方に〖如此贪婪的憧憬尽头〗
儚い明日はあるの?〖会有虚渺的明日?〗
子供の顷梦に见てた〖如同孩提时梦见的〗
古の魔法のように〖古老魔法那般〗
暗さえ砕く力で〖用粉碎黑暗的力量〗
微笑む君に会いたい〖去与微笑的你相逢〗
怯えるこの手の中には〖在这颤抖不止的手中〗
手折られた花の勇気〖握着被摘下的花之勇气〗
想いだけが頼る全て〖唯独思念可依靠〗
光を呼び覚ます〖这是唤醒光明的〗
愿い〖愿望〗
いつか君も谁かの为に〖你终究会为了某人〗
强い力を望むのだろう〖而渴求强大力量吧〗
爱が胸を捉えた夜に〖心被爱所困的夜里〗
未知の言叶が生まれて来る〖未知的言词便会从此萌生〗
迷わずに行けるなら〖倘若不再犹豫〗
心が砕けてもいいわ〖哪怕心碎也无妨〗
いつも目の前の哀しみに〖那句尚能与眼前的悲哀〗
立ち向かう为の〖作斗争的咒语〗
呪文が欲しい〖我衷心渴求〗
君はまだ梦见る记忆〖你是沉沦梦中的记忆〗
私は眠らない明日〖我是难以安眠的明天〗
二人が出会う奇迹を〖为了将两人相遇的奇迹〗
胜ち取る为に进むわ〖争取到手而勇往直前〗
怯えるこの手の中には〖在这颤抖不止的手中〗
手折られた花の刃〖残着被摘下的花之刃纹〗
想いだけが生きる全て〖唯独思念是活着的证明〗
心に振りかざす〖那是挥舞心中的〗
愿い〖愿望〗
囚われた太阳の辉く〖被囚禁的太阳的光辉〗
不思议の国の本が好きだった顷〖喜欢看奇异之国的书的时候〗
愿いはきっと叶うと〖愿望必定会实现〗
教えるお伽噺を〖如此教道的童话〗
信じた(光と影の中)〖我深信不疑(光与影中)〗
静かに咲き乱れていた〖静谧地绽放于世的〗
古の魔法优しく〖古老魔法温柔地〗
世界を変える力が〖嘟哝着改变世界的〗
その手にあると嗫く〖力量就在你双手中〗
终わらない梦を见よう〖迈入永无止境的梦乡吧〗
君と行く时の中で〖在与你同行的时光中〗
想いだけが生きる全て〖唯独思念是活着的证明〗
命を作るのは〖创造生命的是〗
愿い〖愿望〗
追问
都说只要中文了.....
回答
你自己去掉日文不是一样吗....
追问
你去掉我就给你分
回答
无法忘却彼此结下的约定
轻闭双眼再次确认
驱散聚集而来的黑暗迈步前进吧
コネクト
「魔法少女小圆」OP
作词/作曲:渡辺翔/编曲:汤浅笃
歌:ClariS
到底什么时候我才能够
在此地重见失去的未来?
将漫溢的不安阴影
逐一撕裂
在这世界里走下去
无休止铭刻的时间
此刻终告着开端
载着永恒不变的思念
去开启封闭的门扉吧
觉醒的心开始奔腾
为了描绘未来
即使在曲折路上停滞不前
天空仍满怀漂亮的蔚蓝
无时无刻都在等候着我
所以毫不畏惧
无论发生什么也决不沮丧
转身回望有伙伴在
细心一想我总是被温柔所包围
在完全扭曲的世界里
唯一能相信的是我在此被逞救了
无论喜悦还是悲伤
只要互相分担便能更坚强
若这声音能传达得到
那么奇迹就必定会发生吧
无法忘却彼此结下的约定
轻闭双眼再次确认
驱散聚集而来的黑暗迈步前进吧
哪怕因而迎来重重障碍
也一定跨越给你看
坚信明天深切祈祷
在崩溃的世界里彷徨的我
仿佛受到指引一般抵达此地
觉醒的心开始奔腾
为了描绘未来
即使在曲折路上停滞不前
天空仍满怀漂亮的蔚蓝
无时无刻都在等候着我
所以毫不畏惧
无论发生什么也决不沮丧
一直等待着明天
ED:《Magia》
歌:Kalafina
作词/作曲/编曲:梶浦由记
你曾经于眸中点亮的爱之光
超越了时空
急剧毁灭的世界之梦
确实又一个面临终结
吞噬所有踌躇
你有何所求?
如此贪婪的憧憬尽头
会有虚渺的明日?
如同孩提时梦见的
古老魔法那般
用粉碎黑暗的力量
去与微笑的你相逢
在这颤抖不止的手中
握着被摘下的花之勇气
唯独思念可依靠
这是唤醒光明的
愿望
你终究会为了某人
而渴求强大力量吧
心被爱所困的夜里
未知的言词便会从此萌生
倘若不再犹豫
哪怕心碎也无妨
那句尚能与眼前的悲哀
作斗争的咒语
我衷心渴求
你是沉沦梦中的记忆
我是难以安眠的明天
为了将两人相遇的奇迹
争取到手而勇往直前
在这颤抖不止的手中
残着被摘下的花之刃纹
唯独思念是活着的证明
那是挥舞心中的
愿望
被囚禁的太阳的光辉
喜欢看奇异之国的书的时候
愿望必定会实现
如此教道的童话
我深信不疑(光与影中)
静谧地绽放于世的
古老魔法温柔地
嘟哝着改变世界的
力量就在你双手中
迈入永无止境的梦乡吧
在与你同行的时光中
唯独思念是活着的证明
创造生命的是
愿望追问请看清楚我问的是什么!!!要是不知道的话,上网听听这首歌!
热心网友
时间:2023-10-31 00:51
这个是梶浦由纪自创的梶浦语,梶浦语是没有实际意义的,如果你一定要问,那可以用发音来表示出来。但是这由于并不是某种语言所以只能音译,最多也只能打出发音相近的词。而这首歌吧,也只有很有耐力的人才能去把所有发音都写下来。。如果一定需要的话,给点时间,我去空耳一下。