请真正懂英语的人帮我翻译一下,不要翻译软件的
发布网友
发布时间:2022-06-05 15:14
我来回答
共6个回答
热心网友
时间:2023-11-24 08:16
除收入以外赢利形式货币的bid/offer 传播, 外汇经销商试图赢利由正确地期望货币运动的前途。 假设Citibank 经销商盼望日元赞赏(加强) U 。S 。 美元。 经销商可能将提高两出价和卖价, 试图说服其它经销商卖日元对Citibank 和谏阻其它经销商从购买日元从Citibank 。 银行经销商比被卖因而购买更多日元。 如果日元依照被预言赞赏对美元, Citibank 经销商能卖日元以一种更高的速率和赢得赢利。 相反地, Citibank 经销商期望日元将贬值(减弱) 对美元, 经销商将降低出价和卖价。 这样的行动鼓励销售和劝阻购买; 经销商比被买因而卖更多日元。 如果日元依照被期望贬值, 经销商能购买日元以低价获得利润。
4?If 交换率行动渴望的方向, 外汇贸易商赢得赢利。 但是, 失败者累积如果交换率行动相反, 意想不到的方向。 *可能的损失在外汇市场交易, 银行强加财政制约给他们的经销商的贸易容量。 经销商是依于位置*比规定可能被举办在被测量的货币的相当数量买和卖。 虽然银行维护正式制约, 他们有时吸收了坚固损失形式未批准的贸易的活动在位置*之外。 由于外汇部门由银行管理认为利润中心, 经销商感受压力引起可接受的回报率在银行的资金投资了在这操作。
5?Surrounded 由闪动的货币价格、敲响的电话, 和尖叫的贸易商, 弗雷德·Scala 提供使用经济分析展望货币兑换率的他的景色的人。 "他们也许是不错," 他说, "仅他们不会射击。"并且他知道。 在年龄27, 他是制造商汉诺威信任Co 。' s 高级经销商以英磅。 昨天早晨alone?he 换了大约$500 百万以磅, 投掷进出市场100 次。 当美元移动了, 他买了。 当它撤退了, 他卖了。 "我们是mercenaries, 时运的战士," 他说。 "我们没有联盟。 我们工作为银行。”
货币贸易商乘驾高。 如同政客dicker 关于什么做关于美元, 年轻贸易商在世界的名列前茅30 到50 银行举行货币市场的每日控制
热心网友
时间:2023-11-24 08:16
太长~还没悬赏,不用机译对不起楼主
热心网友
时间:2023-11-24 08:17
老兄,这么长的文章起码有点悬赏才好啊!!
热心网友
时间:2023-11-24 08:17
累死人不偿命的
热心网友
时间:2023-11-24 08:18
靠
他吗的一分都没有
热心网友
时间:2023-11-24 08:19
太累了
请懂英语的高手们帮忙翻译一下,我不要用网上翻译软件翻译出来的英语。因...
楼上的那位仁兄,翻译的话在后面加上“一定准确”,会给人以误导的。你的翻译前面两句就已经有很明显的错误了。No matter how good the things are, they will be lost one day...如果你是由于打字匆忙导致的错误,那么请在确定你的答案“一定准确”之前重复检查几遍!再好的东西,也有失去的一天...
英语翻译,求真人翻译,不要给我弄软件的,我也会!
I don't really know. hehe(这个翻译不了,对不起哦),it's hard to decided either the society today created our tragedy, or we created a society's tragedy. But the good thing is that I would not let myself to get lost in this world. Um, to learn greedily and to look for...
请英语高手帮我翻译一下这段话,不要翻译器的,谢谢。。。
I used to work as a volunteer at the subway station, the care-center for the handicappedand the geracomium. My major work at the subway station was to keep order at rush hours and to remind passengers to walk on the left-hand side and to stand by the right-hand side while...
请英语高手帮忙翻译一下这篇对话,中翻英,不要翻译机的翻译,谢谢
I think the chinese focus more on the enjoyment of spirit,while the westners more on practicality.B:是啊,中国人缺少拥抱,缺少肌肤之亲。我们不善于用肢体动作来表达人与人之间的友好和亲近。you are right,the Chinese is lack of hugs and some intimate behaviours.We are not good at ...
英语翻译-请不要用翻译软件来敷衍!谢谢
说明一种相互互利的关系 字面意思翻译如下:如果某一个特定的东西是某物的一部分(或占据了一定比例),那这个特定部分的东西就组成了某物,或者说是被某物所使用、创造了出来。引申义翻译:如果学徒工是这家公司的一部分,那这些学徒工就构建了这家公司,或者说被这家公司使用,并不断被提高技艺。
英语翻译-请不要用翻译软件来敷衍!谢谢
Are you taking advantage of me?美国还有一句俚语:Are you taking me for a ride? (你想搭我的顺风车吗? 是利用我 /占我便宜的意思 )
求英语高手帮我把中文译成英文 (手工翻译,拒绝机器软件翻译)
是因为我的share精神,my spirit willing to share 总觉得一个人的音乐是多么难受,i always felt that music for one person is uncomfortable 变开始乱发表一通,so i started to share 后来因为每次节目都要找些我所不知的资料,then after, because of all the programs need the information that i...
跪求达人帮忙翻译成英语,不要用翻译软件哦,非常感谢哈
I have a suggestion.You can deposit the money to my account first.And then i will give you the password.So that we can save the commission for the agent.do you think it can work?
中翻英 禁止翻译软体 请会英语的帮我翻译一下我的几个句子 拜托了 恳 ...
合伙人 企业 媒体 政府 其他组织 商城 手机答题 我的 中翻英 禁止翻译软体 请会英语的帮我翻译一下我的几个句子 拜托了 恳求和紧急呀!! 先生你好不好意思想请问一下因为遇上翻译的问题不晓得您能是否能帮我解答一下呢如果可以的话那就太感谢您了http://zhidao.baidu.com/question/497105625885067404...
英语翻译-请不要用翻译软件来敷衍!谢谢
你好!有多个意思,如:我只是补充一下。我只是调节了一下。我只是随便编了下。百度教育团队【海纳百川团】为您解答 如满意,请点击“选为满意回答”按钮,谢谢!