《狸猩技穷》的断句
发布网友
发布时间:2022-10-23 18:39
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2024-11-12 14:37
1、原文
卫人束氏,举世之物咸无所好,唯好畜狸猩①。狸猩,捕鼠兽也。畜至百余,家东西之鼠捕且尽,狸猩无所食,饥而嗥。束氏日市肉啖之。狸猩生子若孙,以啖肉故,竟不知世之有鼠。但饥辄嗥,嗥辄得肉食,食已,与与②如也,熙熙如也。
南郭有士病鼠,鼠群行,有堕?③。急从束氏假狸猩以去。狸猩见鼠,双耳耸,眼突露如漆,赤鬣又磔磔然④,以为异物也。沿鼠行不敢下。士怒,推入之。狸猩怖甚,对之大嗥。久之,鼠度其无他技,砫⑤其足。狸猩奋掷而出。
噫!武士世享重禄遇盗辄窜者,其亦狸猩哉! (宋濂《狸猩》)
【注释】
①狸猩:泛指猫。②与与(yú):行步徐缓的样子。③甕:盛酒、水的容器。④磔磔然:茂密的样子。⑤砫:同“啮”,咬。
2、译文
卫国有个姓束的,没有别的嗜好,专爱养猫。他家养了一百多只大大小小、颜色不同的猫。这些猫先把自己家的老鼠捉光了,后来又把周围邻居家的老鼠捉光了。猫没吃的,饿得喵喵直叫。束家就每天到菜场买肉喂猫。几年过去了,老猫生小猫,小猫又生小描。这些后生的猫,由于每天吃惯了现成的肉,饿了就叫,一叫就有肉吃,吃饱了就晒太阳,睡懒觉,竟不知道世界上还有老鼠和自己负有捕鼠的天职。城南有家人家老鼠成灾。他们听说束家猫多,就借了一只猫回家逮老鼠。束家的猫看见地上那些乱窜的老鼠耸着两只小耳朵,瞪着两只小眼睛,翘着两撇小胡须,一个劲儿地吱吱乱叫,感到非常新鲜,又有点害怕,只是蹲在桌子上看,不敢跳下去捉。这家的主人看见猫这么不中用,气坏了,使劲把猫推了下去。猫害怕极了,吓得直叫。过了好长时间,老鼠估计狸狌没有其他本领,就一拥而上,有的啃狸狌的脚爪,有的咬猫的尾巴。猫又怕又疼,使劲一跳,逃跑了。
热心网友
时间:2024-11-12 14:38
原文
秋水/时至(1),百川/灌河(2);泾流/之大(3),两涘渚崖之间/不辩牛马(4)。于是焉/河伯/欣然自喜(5),以天下之美/为尽在己(6)。顺流而东行,至于/北海,东面而视,不见水端。于是焉/河伯/始旋其面目(7),望洋向若/而叹曰(8):“野语有之曰(9),‘闻道百(10),以为莫己若’者(11),我之谓也。且夫我/尝闻/少仲尼之闻/而轻伯夷之义者(12),始吾/弗信;今我/睹子之难穷也,吾/非至于子之门/则殆矣,吾/长见笑于/大方之家(13)。”
译文
秋天里山洪按照时令汹涌而至,众多大川的水流汇入黄河,河面宽阔波涛汹涌,两岸和水中沙洲之间连牛马都不能分辨。于是河神欣然自喜,认为天下一切美好的东西全都聚集在自己这里。河神顺着水流向东而去,来到北海边,面朝东边一望,看不见大海的尽头。于是河神方才改变先前洋洋自得的面孔,面对着海神仰首慨叹道:“俗语有这样的说法,‘听到了上百条道理,便认为天下再没有谁能比得上自己’的,说的就是我这样的人了。而且我还曾听说过孔丘懂得的东西太少、伯夷的高义不值得看重的话语,开始我不敢相信;如今我亲眼看到了你是这样的浩淼博大、无边无际,我要不是因为来到你的门前,真可就危险了,我必定会永远受到修养极高的人的耻笑。”