五年级英语手抄报内容 短一点,不要太短,带翻译(请快)
发布网友
发布时间:2022-04-23 05:19
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2023-08-30 23:44
英语的寓言:The Ant and the Dove
An ant went to the bank of a river to quench its thirst, and being carried away by the rush of the stream, was on the point of drowning.
A Dove sitting on a tree overhanging the water plucked a leaf and let it fall into the stream close to her.
The Ant climbed onto it and floated in safety to the bank. Shortly afterwards a bird catcher came and stood under the tree, and laid his lime-twigs for the Dove, which sat in the branches. The Ant, perceiving his design, stung him in the foot. In pain the bird catcher threw down the twigs, and the noise made the Dove take wing.
One good turn deserves another
热心网友
时间:2023-08-30 23:44
英语的寓言:The Ant and the Dove
An ant went to the bank of a river to quench its thirst, and being carried away by the rush of the stream, was on the point of drowning.
A Dove sitting on a tree overhanging the water plucked a leaf and let it fall into the stream close to her.
The Ant climbed onto it and floated in safety to the bank. Shortly afterwards a bird catcher came and stood under the tree, and laid his lime-twigs for the Dove, which sat in the branches. The Ant, perceiving his design, stung him in the foot. In pain the bird catcher threw down the twigs, and the noise made the Dove take wing.
One good turn deserves another
英语的寓言:蚁和鸽子
一只蚂蚁到银行去河边来使其渴,又被冲走的匆忙的流,眼看就要溺水。
一只鸽子停在水面上方树枝摘了一片树叶,让它落入水流靠近。
这只蚂蚁爬上了,荡漾在安全的银行。不久以后,一个捕鸟人来,站在树下,使他的lime-twigs鸽子,坐在树枝。蚂蚁识破他的设计,刺穿了他的脚。在痛苦的捕鸟人丢掉了捕,声音惊飞了鸽子。
善有善报