发布网友 发布时间:2022-10-04 02:52
共5个回答
热心网友 时间:2023-11-03 19:05
《红楼梦》是没有文言文版本和白话文版本之分的,他本身也是被文学史称为白话小说。
在发展早期,语言的书面语言和口头语言基本没有太多区别。书面语言多用语正式场合作为文书、辞令所用,而口头语言作为日常交流之用,会在不同的语境下有所改变。
语言符号是不断演变发展的。先秦时期,主要以文言文为主,并无明显区分。后来随着社会的发展,人口的发展,文化的进步,口语的需要不断提高。到了,三国两晋南北朝时期,出现的民间志怪小说《搜神记》中的语言已经非常接近口语了。到了唐宋更是出现了正式的“话本”,“白话小说”等概念。
而到了明清的时候,市民文化的进一步发展,小说、戏剧的兴起,更是推动了口语——白话的跨越式发展。明朝的《三国演义》、《水浒传》等作品中的语言其实对很多现代人来说,已经可以通读无碍。到了清朝的《聊斋志异》《儒林外史》那更是“明白如话”。
所以,同时代的作品——红楼梦更不用说了。
热心网友 时间:2023-11-03 19:06
红楼梦不分文言文版和白话文版。热心网友 时间:2023-11-03 19:06
没有,只有文言文的热心网友 时间:2023-11-03 19:07
红楼梦本就是白话文热心网友 时间:2023-11-03 19:08
应该 是原文版和改写版。