发布网友 发布时间:2022-10-13 16:48
共1个回答
热心网友 时间:2023-11-06 10:01
四级翻译写了一半一般可以得50分左右,但具体能得多少分要看句子的准确度。英语四级卷面总分为710分,作文及翻译各占15%,也就是各106.5分,作文和翻译分数一共212分。四级考试单项分的报道分为四个部分,这四个部分以及各部分所占的分值比例分别为:听力(35%)249分、阅读(35%)249分、写作和翻译(30%)212分。
中英文的表达有很大的区别,其中之一就是时态。在中文中,我们的时态是依赖于一些具体的汉字进行阐述,如:“要,将,过,着,已经,了等等。”而英文中可以选择利用动词的时态进行表达。如:“一般将来时,正在进行时,现在完成时等等。”
其中之二是语态,中文里多用主动,英文中多用被动。在中文中出现了“被”这个字,考生很容易想到使用被动进行翻译,如:烹饪不仅被视为一种技能,而且也被视为一种艺术。 译文:Cooking is considered as not only a skill but also an art. 然而,在很多情况下,中文表达并没有“被”这个字,在英文中仍然采取被动句进行翻译。如:中国结最初是由手工艺人发明的。 译文:The Chinese knot was originally invented by the craftsmen.