发布网友 发布时间:2022-09-30 22:42
共1个回答
热心网友 时间:2024-11-28 23:10
“单身狗”英语可以说成:single dog
1、固定搭配:
Single e dog 单身狗
Super Single DOG 超级单身狗
2、SHANGHAI - If you're a "single dog," a "bare branch," a "leftover man" or a "leftover woman" - all monikers for unmarried Chinese - you may find Valentine's Day particularly trying.
上海——如果你是一条“单身狗”、一枝“光棍”,一个“剩男”或“剩女”——所有这些都是未婚中国人的称呼——你可能觉得情人节特别难熬。
扩展资料:
单身狗一词最早是出自网络社区,起源与大话西游有关。
大话西游之大圣娶亲最后一幕“他好像一条狗”由来,在2011年初开始出现,广泛的为网民使用。与“屌丝” 一词同时流行于网络。单身狗用来形容单身的人,最初源于是单身人士对自己的一种自嘲,第一人称使用者居多。后来也可以被使用者用来称呼别人,此时带有轻微贬低,浓重调侃的语义。早期曾在影片《芙蓉镇》中工作组长与粮食站长对话中出现。