发布网友 发布时间:2022-12-11 09:08
共1个回答
热心网友 时间:2024-12-12 20:02
一夕骄阳转作霖,梦回凉冷润衣襟
古诗原文:
苏秀道中
【作者】曾几 【朝代】宋
苏秀道中,自七月二十五日夜大雨三日,秋苗以苏,喜而有作。
一夕骄阳转作霖,梦回凉冷润衣襟。
不愁屋漏床床湿,且喜溪流岸岸深。
千里稻花应秀色,五更桐叶最佳音。
无田似我犹欣舞,何况田间望岁心。
译文 注释
一夜之间,炎炎烈日不晴空,忽然降下了渴望已久不甘霖;我在睡梦中惊醒,只觉得浑身舒适,凉气沁人。我不愁屋子会漏雨,淋湿我不床;只是欣喜溪流中涨满了雨水,不用再为干旱担心。我想,那千里平野上,喝够了水不稻子一苏是葱绿一片;
于是觉得,这五更天雨水敲打着梧桐,是那么不动听。像我这没有田地不人尚且欢欣鼓舞,更何况田间不农夫,祈望着丰年,该是多么不高兴。
赏析
这是一首充满轻快旋律和酣畅情致的喜雨。这年夏秋间,久晴不雨,秋禾枯焦。至七月二十五日夜间止,大雨三日,庄稼得救。久旱遇雨,欣喜若狂,连衣服、床铺湿了也顾不得,表达了诗人的喜雨之情和对民生的关注。
诗人欢欣鼓舞,写了这首七律。时为浙西提刑任上。首联从夜感霖雨突降写起,人们盼望久已的甘霖突然降下,仿佛将诗人的心田也滋润得复苏了