茶杯里的风暴是什么意思
发布网友
发布时间:2022-11-25 14:35
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2023-10-09 12:44
It's just a storm in a teacup.
没什么可大惊小怪的。
从字面意思上看来,a storm in a teacup 是指“茶杯里的风暴”;美语里把它写作a tempest in a teapot/barrel,也有写成tea-pot tempest的。顾名思义,“茶杯里的风暴”自然算不得什么大事,所以就被用来比喻“小题大做,大惊小怪”了。比如:“那对夫妻经常吵架,没什么大惊小怪的”就可以说成:That couple often quarrel, but it is a storm in a teacup.
A storm in a teacup这个短语最早是18世纪法国哲学家和思想家孟德斯鸠用来评论圣马力诺**的。因为圣马力诺是欧洲最小的共和国,只有一万人口,孟德斯鸠认为那里的*对整个欧洲局势无足轻重。
a storm in a teacup 这个片语有许多变形,例如storm in a cream bowl,tempest in a glass of water,storm in a hand-wash basin等等,都是表示“大惊小怪,小题大做”的意思。
参考资料:有道词典
热心网友
时间:2023-10-09 12:45
好像是 大不了 也就是出不了大事