发布网友 发布时间:2022-12-07 15:40
共1个回答
热心网友 时间:2024-06-11 20:05
主要内容:
本书讲述了有正义感、敢于冒险的福7a686964616fe4b893e5b19e31333335326131格先生,善良而勇敢、但有点莽撞的法国青年路路通,固执地追踪福格先生的费克斯侦探等个性鲜明的主人公们经历的环球一周的冒险旅行,读来扣人心弦。
详细内容介绍:
小说讲述的是这样一个故事:英国绅士福克与朋友打赌两万英镑,要在80天内环游地球一周回到伦敦。但他不幸被误当作偷窃英格兰银行的大盗,被苏格兰场通缉、追捕。随后他和仆人路路通克服了路途中的重重艰难险阻,路经地中海、红海、印度洋、太平洋、大西洋,游历印度、新加坡、中国、日本、美国等地。在环练地球一圈并回到伦敦时,却迟到第一时间五分钟,他自认失败,却又意外地获得胜利——原来他自西向东绕地球一周,利用时差正好节约了一天的时间!一路上福克的机智、勇敢和毅力都表现了十足的绅士派头,最后抱得美人归——他在印度救出了一个殉葬的王公妻子(爱乌达夫人)。
好词:
巨涛翻腾 听天由命 水流喘急 无底深渊 暗暗发誓 坑坑洼洼 稚气未脱 死里逃生 无边无际 水气弥漫 突如其来 一望无际 谓之丧命 数以千计 无底深渊 分头行动 大吃一惊 浓雾弥漫 急速前进 勤奋好学 心惊不已 格外关心 辛辛苦苦 往来频繁 又黑又长 无济于事 巨浪掀翻
好句:
1、如果过这样生活的人就算是古怪,那也应该承认:这种古怪却也自有它的乐趣。
2、天气很好,风平浪静。福克先生在干什么呢:在甲板上散步?在欣赏美丽的海景?不,他对这些毫不感兴趣。他端坐在餐厅进食,对于沿途的绝妙风景无动于衷,甚至连想都懒得去想。
好段:路路通在刚才和福克先生见面的短短几分钟里,就已经把他这位未来的主人又快又仔细地观察了一番。看来这人该有四十上下,面容清秀而端庄,高高的个儿虽然略微有点胖,但是并不因此损及他翩翩的风采。金褐色的头发和胡须,光溜平滑的前额,连太阳穴上也看不到一条皱纹。面色净白,并不红润,一口牙齿,整齐美观。他的个人修养显然很高,已经达到了如相士们所说的“虽动犹静”的地步。凡是“多做事,少扯淡”的人所具有的特点他都有。安详,冷静,眼皮一眨不眨,眼珠明亮有神,简直是那种冷静的英国人最标准的典型。这种人在联合王国里是司空见惯的。昂·高夫曼的妙笔,常把他们画成多少带点学究气的人物。从福克先生日常生活看来,人们有一种印象,觉得这位绅士的一举一动都是不轻不重,不偏不倚,恰如其分,简直象李罗阿或是伊恩萧的精密测时计一样准确。事实上,福克本人就是个准确性的化身,这一点从他两只手和两只脚的动作上就可以很清楚地看出来。因为人类的四肢,和其他动物的四肢一样,本身就是表达感情的器官。
天气很好,风平浪静。福克先生在干什么呢:在甲板上散步?在欣赏美丽的海景?不,他对这些毫不感兴趣。他端坐在餐厅进食,对于沿途的绝妙风景无动于衷,甚至连想都懒得去想。
十天环游地球好词摘抄知识渊博 富丽堂皇 整齐美观 与世隔绝和蔼可亲 身躯魁梧 恭恭敬敬 大发雷霆清清楚楚 大名鼎鼎 乌七八糟 轻松愉快洋洋得意 仔仔细细 兴高采烈 迷迷糊糊习以为常 郑重其事 热火朝天 诚实可靠踌躇不安 自言自语 有声有色 变幻莫测愁眉苦脸 惊惶失措 能歌善舞 踌躇不安乐于助人 机智镇定 忠心耿耿不得而知 面无表情 引人注目彬彬有礼 捉摸不透 不声不响一举一动 准确无误 不偏不倚不紧不慢 心平气和 一板一眼镇定自若 面面相觑 左右摇晃言简意赅 轻描淡写 议论纷纷功亏一篑 鹅毛大雪 心甘情愿一文不值 志同道合 熙熙攘攘载歌载舞 大摇大摆 金碧辉煌怒气冲冲 拳打脚踢 格格不入忽前忽后 倾家荡产 古里古怪震耳欲聋 魂不附体 奋不顾身昏昏沉沉 恍然大悟 一举两得素不相识 恍如梦中 一言不发。
好词:
引人注目 杉杉有礼 富丽堂皇 飞驰而去 不容置疑
自命不凡 嬉笑不停 咬牙切齿 巨浪翻滚 大风呼啸
捉摸不透 风景怡人 旁敲侧击 山势险峻 风光秀丽
惊慌逃窜 高大破旧 不可告人 莫名其妙 一步之遥
招人喜欢 兴致高昂 十分不安 神智不清 昏昏沉沉
泰然自若 惊奇万分 柔情万种 心神不定 摇摆不定
无动于衷 镇定自若 一臂之力 快乐无比 十分小心
大吃一惊 不厌其烦 忍俊不禁 无法弥补 心急如焚
火冒三丈 大名鼎鼎 直截了当 十分拥挤 密密麻麻
失望透顶 自言自语 满面微笑 大声嚷嚷 不省人事
目光呆涕 面黄肌瘦 愚蠢麻木 不计其数 开杯畅饮
十分谨慎 聚精会神 十分古怪 规规矩矩 一模一样
鼓足勇气 慷慨善良
好句:
1、另一个人是个又瘦又矮的男人,样子很精明,他显得很焦急,但是却一直努力使自己的面部肌肉呈现出微笑。
2、他的睫毛下面闪现出一双十分灵活的眼睛,不过他很知道怎样掩饰目光中透出的*。此时,他显得有些不耐烦,走来走去,无法待在原地。
3、天气相当好,但是刮着东风,室外仍然很冷。
4、太阳苍白的光线洒在城市上空露出的几座清真寺尖塔上。
5、向南望去,一段两千米长的河堤宛如一只臂膀伸展在苏伊士运河的港湾里。
6、红海的海面上行驶着许多渔船和内海的船只,其中一些船仍保留了古时双桅战船的样子,颇具特色。
7、红海和所有狭长的海湾一样变化莫测、波谲云诡。
8、大风起时,不管是从亚洲吹过来,还是从非洲吹过来,这个带螺旋桨推进器的纺锤形巨轮都会在巨浪中颠簸摇晃。
9、这时,女客全都消失得无影无踪,钢琴停止了演奏,歌舞也戛然而止。
10、然而,尽管狂风怒吼、海浪滔天,轮船在强劲马力的机器推动下,依然毫不怠慢地向曼德海峡前行。
11、万事通看着这些宗教仪式真是好奇极了,他瞪大眼睛努力地看、竖起耳朵仔细地听,脸上的神情既专著又茫然,你能想像他的样子完全像最没见过世面的傻瓜一样,蠢得都不用说了。
主要内容:本书讲述了有正义感、敢于冒险的福格先生,善良而勇敢、但有点莽撞的法国青年路路通,固执地追踪福格先生的费克斯侦探等个性鲜明的主人公们经历的环球一周的冒险旅行,读来扣人心弦。
详细内容介绍:小说讲述的是这样一个故事:英国绅士福克与朋友打赌两万英镑,要在80天内环游地球一周回到伦敦。但他不幸被误当作偷窃英格兰银行的大盗,被苏格兰场通缉、追捕。
随后他和仆人路路通克服了路途中的重重艰难险阻,路经地中海、红海、印度洋、太平洋、大西洋,游历印度、新加坡、中国、日本、美国等地。在环练地球一圈并回到伦敦时,却迟到第一时间五分钟,他自认失败,却又意外地获得胜利——原来他自西向东绕地球一周,利用时差正好节约了一天的时间!一路上福克的机智、勇敢和毅力都表现了十足的绅士派头,最后抱得美人归——他在印度救出了一个殉葬的王公妻子(爱乌达夫人)。
好词:巨涛翻腾 听天由命 水流喘急 无底深渊 暗暗发誓 坑坑洼洼 稚气未脱 死里逃生 无边无际 水气弥漫 突如其来 一望无际 谓之丧命 数以千计 无底深渊 分头行动 大吃一惊 浓雾弥漫 急速前进 勤奋好学 心惊不已 格外关心 辛辛苦苦 往来频繁 又黑又长 无济于事 巨浪掀翻 好句:1、如果过这样生活的人就算是古怪,那也应该承认:这种古怪却也自有它的乐趣。2、天气很好,风平浪静。
福克先生在干什么呢:在甲板上散步?在欣赏美丽的海景?不,他对这些毫不感兴趣。他端坐在餐厅进食,对于沿途的绝妙风景无动于衷,甚至连想都懒得去想。
好段:路路通在刚才和福克先生见面的短短几分钟里,就已经把他这位未来的主人又快又仔细地观察了一番。看来这人该有四十上下,面容清秀而端庄,高高的个儿虽然略微有点胖,但是并不因此损及他翩翩的风采。
金褐色的头发和胡须,光溜平滑的前额,连太阳穴上也看不到一条皱纹。面色净白,并不红润,一口牙齿,整齐美观。
他的个人修养显然很高,已经达到了如相士们所说的“虽动犹静”的地步。凡是“多做事,少扯淡”的人所具有的特点他都有。
安详,冷静,眼皮一眨不眨,眼珠明亮有神,简直是那种冷静的英国人最标准的典型。这种人在联合王国里是司空见惯的。
昂·高夫曼的妙笔,常把他们画成多少带点学究气的人物。从福克先生日常生活看来,人们有一种印象,觉得这位绅士的一举一动都是不轻不重,不偏不倚,恰如其分,简直象李罗阿或是伊恩萧的精密测时计一样准确。
事实上,福克本人就是个准确性的化身,这一点从他两只手和两只脚的动作上就可以很清楚地看出来。因为人类的四肢,和其他动物的四肢一样,本身就是表达感情的器官。
天气很好,风平浪静。福克先生在干什么呢:在甲板上散步?在欣赏美丽的海景?不,他对这些毫不感兴趣。
他端坐在餐厅进食,对于沿途的绝妙风景无动于衷,甚至连想都懒得去想。
如果过这样生活的人就算是古怪,那也应该承认:这种古怪却也自有它的乐趣。
路路通在刚才和福克先生见面的短短几分钟里,就已经把他这位未来的主人又快又仔细地观察了一番。看来这人该有四十上下,面容清秀而端庄,高高的个儿虽然略微有点胖,但是并不因此损及他翩翩的风采。金褐色的头发和胡须,光溜平滑的前额,连太阳穴上也看不到一条皱纹。面色净白,并不红润,一口牙齿,整齐美观。他的个人修养显然很高,已经达到了如相士们所说的“虽动犹静”的地步。凡是“多做事,少扯淡”的人所具有的特点他都有。安详,冷静,眼皮一眨不眨,眼珠明亮有神,简直是那种冷静的英国人最标准的典型。这种人在联合王国里是司空见惯的。昂·高夫曼的妙笔,常把他们画成多少带点学究气的人物。从福克先生日常生活看来,人们有一种印象,觉得这位绅士的一举一动都是不轻不重,不偏不倚,恰如其分,简直象李罗阿或是伊恩萧的精密测时计一样准确。事实上,福克本人就是个准确性的化身,这一点从他两只手和两只脚的动作上就可以很清楚地看出来。因为人类的四肢,和其他动物的四肢一样,本身就是表达感情的器官。
好句:天气很好,风平浪静。福克先生在干什么呢:在甲板上散步?在欣赏美丽的海景?不,他对这些毫不感兴趣。他端坐在餐厅进食,对于沿途的绝妙风景无动于衷,甚至连想都懒得去想。
分秒必争,利用好时间,就没什么问题.”这是“八十天环游地球”一书主人公福格先生一句自信的话.分秒必争是福格先生成功的关键,也是每个人成功的关键.巨涛翻腾 听天由命 水流喘急 无底深渊 暗暗发誓 坑坑洼洼 稚气未脱 死里逃生 无边无际 水气弥漫 突如其来 一望无际 谓之丧命 数以千计 无底深渊 分头行动 大吃一惊 浓雾弥漫 急速前进 勤奋好学 心惊不已 格外关心 辛辛苦苦 往来频繁 又黑又长 无济于事 巨浪掀翻如果过这样生活的人就算是古怪,那也应该承认:这种古怪却也自有它的乐趣.路路通在刚才和福克先生见面的短短几分钟里,就已经把他这位未来的主人又快又仔细地观察了一番.看来这人该有四十上下,面容清秀而端庄,高高的个儿虽然略微有点胖,但是并不因此损及他翩翩的风采.金褐色的头发和胡须,光溜平滑的前额,连太阳穴上也看不到一条皱纹.面色净白,并不红润,一口牙齿,整齐美观.他的个人修养显然很高,已经达到了如相士们所说的“虽动犹静”的地步.凡是“多做事,少扯淡”的人所具有的特点他都有.安详,冷静,眼皮一眨不眨,眼珠明亮有神,简直是那种冷静的英国人最标准的典型.这种人在联合王国里是司空见惯的.昂·高夫曼的妙笔,常把他们画成多少带点学究气的人物.从福克先生日常生活看来,人们有一种印象,觉得这位绅士的一举一动都是不轻不重,不偏不倚,恰如其分,简直象李罗阿或是伊恩萧的精密测时计一样准确.事实上,福克本人就是个准确性的化身,这一点从他两只手和两只脚的动作上就可以很清楚地看出来.因为人类的四肢,和其他动物的四肢一样,本身就是表达感情的器官.好句:天气很好,风平浪静.福克先生在干什么呢:在甲板上散步?在欣赏美丽的海景?不,他对这些毫不感兴趣.他端坐在餐厅进食,对于沿途的绝妙风景无动于衷,甚至连想都懒得去想.。
二、好词好句:
美不胜收 横尸遍野 一无所获 目瞪口呆 破烂不堪 有声有色 头头是道 蒙混过关 毫不怠慢 变化莫测 波谲云诡 戛然而止 惊惶失措 无动于衷 光怪陆离 莫名其妙 不由分说 风情万种 金碧辉煌 层峦叠嶂
1、她头上戴着一顶破烂不堪的帽子,帽子上还吊着一枝可怜巴巴的烂羽毛,褴褛的衣服外披着一块用破布缝制的披肩。
2、这个包差点儿从万事通的手里掉下来,好像这两万英镑是金子做的那么沉。
3、太阳苍白的光线洒在城市上空露出几座清真寺尖塔上。
4、菲克斯下意识地接过护照,快速地扫了一眼,他看到了外貌特征的说明。
5、然而,尽管狂风怒吼,海浪滔天,轮船在强劲的马力推动下,依然毫不怠慢地向曼德海峡
好词: 沉默寡言 清清楚楚 不翼而飞 心甘情愿 衣冠楚楚 翩翩起舞 不慌不忙 熙熙攘攘 金碧辉煌 怒气冲冲 倾家荡产 震耳欲聋 蹑手蹑脚 疯疯癫癫 小心翼翼 斩钉截铁
好句: 深秋的夜晚很冷。向导在屋子里生了一堆火。生完火后,屋子里暖和了很多。
外面已经是人声鼎沸了,有时还夹杂着刺耳的喊声。
好段: 火车以极快的速度向前奔驰,经过了康斯尔布拉夫斯、得梅因和衣阿华。当天夜晚,又越过了密西西比河,从石鸟进入了伊利诺斯州。第二天下午四点钟,火车到达了芝加哥,这个城市已经从几年前的大火中重建起来,它比过去更加雄伟地耸立在美丽的密执湖岸边。
感悟: 这本*叙了福格先生在遇到困难时,以沉着、冷静和智慧,克服了种种艰难的障碍。最后不仅完成了任务,而且还赢得了爱情。