翻译《史记*高祖本纪》的选段,急!
发布网友
发布时间:2022-11-16 10:01
我来回答
共4个回答
热心网友
时间:2024-10-14 08:54
翻译:
楚汉两军相持很久没决出胜负,青壮年困于军旅(征战),老弱疲于转运粮饷.汉王与项羽同时来到广武涧隔着水谈话.项羽打算与汉王单独挑战(以决胜负),汉王数落项羽说:"当初与项羽一起受命于怀王,说好先进入,平定关中的人就可以在关中称王,而项羽你背负盟约,最终在蜀汉立我为王,这是你的第一宗罪.项羽你假冒上级命令杀了卿子冠军,推重自己,这是你的第二宗罪.项羽你救赵之后,应当还军(向上级)报告,而你擅自胁迫诸侯军队入关,这是你的第三宗罪.怀王约定(我们)进入秦地后不要肆意践踏抢掠,而项羽你烧掉秦的宫室,挖了秦始皇的坟墓,私自收缴秦人的财物,这是你的第四宗罪.至于强横地杀掉秦的降王子婴,这是你的第五宗罪.在新安用诡计坑杀秦军子弟二十万,把他们的将领封了王,这是你的第六宗罪.……项羽你暗中派人在江南弑杀义帝怀王,这是你的第九宗罪.你作为臣子而杀害主人,残杀已投降的俘虏,处理政事不公平,主持盟约却不守信用,天下所不容,简直是大逆无道,又算是你的第十宗罪.我凭借正义之师跟从诸侯诛杀你这个凶恶的危害人民的家伙,让受过刑的罪人就能杀掉你项羽,何苦竟与您单独挑战呢 "项羽大怒,俯身用弩射中汉王.汉王*受伤,却摸着脚叫道:"敌人射中我的脚指了!"汉王因创伤卧病,张良执意请汉王起身行走慰劳军队,以安定士卒,不要让楚军乘机取胜.汉王出来在军中走了走,病得更重了,于是赶快撤军到成皋.
汉王病愈后,向西入关到栎阳,摆酒慰问当地父老,四天后又去军营,在广武驻军.关中的部队又渐渐出动(袭击楚军).
这时,彭越率领部队驻扎在梁地,往来困扰楚军,断绝楚军粮食供应.田横也前往参与.项羽屡次攻击彭越等人,齐王韩信又前来袭击楚军.项羽害怕了,就与汉王立约,把天下(疆土)从中间分开,鸿沟的西面,疆土割给汉,鸿沟的东面给楚.项王把汉王的父母妻子归还给汉王,军中都欢呼万岁,于是各自返回,分离而去.
参考资料:网络
热心网友
时间:2024-10-14 08:55
楚汉两军相持很久,胜负未决,年轻人厌倦了长期的行军作战,老弱者由于运送粮饷疲备不堪。汉王和项羽隔着广武涧对话。项羽要跟汉王单独决一雌雄,汉王则一项一项地列举项羽的罪状说:“当初我和你项羽一同受怀王之命,说定了先入关中者在关中为王,你项羽违背了约定,让我在蜀汉为王,这是你的第一条罪状。你项羽假托怀王之命,杀了卿子冠军宋义,而自任上将军,这是你的第二条罪状,你项羽奉命援救了赵国,本应当回报怀王,而你项羽却擅自劫持诸侯的军队入关,这是你的第三条罪状。怀王当初约定入关后不准烧杀掳掠,你却焚毁秦朝宫室,挖了始皇帝坟墓,私自收取秦地的财物,这是你的第四条罪状。你硬是杀掉已经投降的秦王子婴,这是你的第五条罪状。你采用欺诈手段在新安活埋了二十万秦兵,却封赏他们的降将,这是你的第六条罪状。
你项羽派人在江南秘密地杀了义帝,这是你的第九条罪状。你为人臣子却谋杀君主,杀害已经投降之人,你为政不公,不守信约,不容于天下,大逆不道,这是你的第十条罪状。如今我率领义兵和诸侯们来讨你这个残害人的罪人,只让那些受过刑的罪犯就可以掉你项羽,又何必劳累我来跟你挑战呢?”项羽十分恼怒,埋伏好的带机关的箭射中了汉王。汉王伤的是*,却按着脚说:“这个强盗射中了我的脚趾!”汉王因受箭伤而病倒了,张良硬是请他起来出去巡行,慰劳部队,以便稳定军心,不让楚军占胜利的威势压过汉军。汉王出去巡视军营,病情加重,立即赶回了成皋。
这时候,彭越带兵驻在梁地,往来袭击*扰楚军,断绝楚军的粮食供给。田横前往梁地依附他。项羽多次攻击彭越等人,齐王韩信又进兵攻打楚军,项羽害怕了,就跟汉王约定,平分天下,鸿沟以西的地方划归汉,鸿沟以东的地方划归楚。项羽送回了汉王的家属,汉军官兵都呼喊万岁,然后项羽回营别去。
热心网友
时间:2024-10-14 08:55
楚汉长期相持 胜负未决 年轻力壮的苦与当兵打仗 年老体弱的疲于转运粮食 汉王项羽一同站在广武涧两边对话 项羽想跟汉王单身挑战 汉王历数项羽的罪过说 最初我和你项羽都受命于怀王 说是先入关平定关中的 就在关中做王 你项羽违背约定让我再蜀汉做王 这是第一罪 你项羽假借怀王的命令 杀了卿子冠军 而自尊为上将军 这是第二罪 你项羽已经援救了赵地 应当返回复命 而你擅自胁迫诸侯的军队进入函谷关 这是第三罪 怀王约定到秦地不要残暴掠夺 你项羽火烧秦朝宫室 挖了始皇帝的坟墓 私自聚敛秦朝财物 这是第四罪 又硬是杀掉了秦朝投降的国王子婴 这是第五罪 在新安 用欺骗的手段坑杀了秦朝子弟二十万 二峰他们的将领做王 这是第六罪
[中间7、8罪怎么没有?] 你项羽在江南派人暗杀义帝 这是第九罪 为人臣下而杀害了他的君主 *已投降的人 执政不公允 主持约定不守信用 为天下人所不容 大逆无道 这是第十罪 我带领正义之师随从诸侯来诛除残暴的贼人 派受过刑的罪人杀死你项羽 我何苦与你挑战 项羽大怒 埋伏的弓弩射中了汉王 汉王伤了* 却摸着脚说 这个贼人射中了我的脚趾 汉王身受创伤 卧床不起 张良请汉王勉强起来巡行慰劳士卒 以安定军心 不让楚军趁机取胜于汉 汉王出来巡视军队 伤势加重 就驱车进入成皋休养
汉王病好了 向西进入函谷关 来到栎阳 慰问父老 设酒招待 砍了塞王司马欣的脑袋 挂在栎阳街市上示众 停了四天 又回到军中 驻扎在广武 关中的兵力大举出动
当时 彭越带兵驻扎梁地 来来往往的*扰楚军 断绝他的粮食 田横前往依附彭越 项羽多次攻打彭越等人 齐王韩信又进攻楚军 项羽恐惧 就与汉王约定 平分天下 割鸿沟以西归汉 鸿沟以东归楚 项王送回了汉王的父母妻子 汉军全部高呼万岁 楚军告别汉军回到了驻地
翻译的应该正确 至于小差错 错别字什么的 希望谅解
热心网友
时间:2024-10-14 08:57
气煞我也,明明我看到这个问题时一个回答都没有,等我站到答案后,提交还审查了老半天。晚了楼上的8秒钟。我不甘心啊。
楚汉两军相持很久没决出胜负,青壮年困于军旅(征战),老弱疲于转运粮饷.汉王与项羽同时来到广武涧隔着水谈话.项羽打算与汉王单独挑战(以决胜负),汉王数落项羽说:"当初与项羽一起受命于怀王,说好先进入,平定关中的人就可以在关中称王,而项羽你背负盟约,最终在蜀汉立我为王,这是你的第一宗罪.项羽你假冒上级命令杀了卿子冠军,推重自己,这是你的第二宗罪.项羽你救赵之后,应当还军(向上级)报告,而你擅自胁迫诸侯军队入关,这是你的第三宗罪.怀王约定(我们)进入秦地后不要肆意践踏抢掠,而项羽你烧掉秦的宫室,挖了秦始皇的坟墓,私自收缴秦人的财物,这是你的第四宗罪.至于强横地杀掉秦的降王子婴,这是你的第五宗罪.在新安用诡计坑杀秦军子弟二十万,把他们的将领封了王,这是你的第六宗罪.……项羽你暗中派人在江南弑杀义帝怀王,这是你的第九宗罪.你作为臣子而杀害主人,残杀已投降的俘虏,处理政事不公平,主持盟约却不守信用,天下所不容,简直是大逆无道,又算是你的第十宗罪.我凭借正义之师跟从诸侯诛杀你这个凶恶的危害人民的家伙,让受过刑的罪人就能杀掉你项羽,何苦竟与您单独挑战呢 "项羽大怒,俯身用弩射中汉王.汉王*受伤,却摸着脚叫道:"敌人射中我的脚指了!"汉王因创伤卧病,张良执意请汉王起身行走慰劳军队,以安定士卒,不要让楚军乘机取胜.汉王出来在军中走了走,病得更重了,于是赶快撤军到成皋. 汉王病愈后,向西入关到栎阳,摆酒慰问当地父老,四天后又去军营,在广武驻军.关中的部队又渐渐出动(袭击楚军). 这时,彭越率领部队驻扎在梁地,往来困扰楚军,断绝楚军粮食供应.田横也前往参与.项羽屡次攻击彭越等人,齐王韩信又前来袭击楚军.项羽害怕了,就与汉王立约,把天下(疆土)从中间分开,鸿沟的西面,疆土割给汉,鸿沟的东面给楚.项王把汉王的父母妻子归还给汉王,军中都欢呼万岁,于是各自返回,分离而去.
翻译《史记*高祖本纪》的选段,急!
翻译:楚汉两军相持很久没决出胜负,青壮年困于军旅(征战),老弱疲于转运粮饷.汉王与项羽同时来到广武涧隔着水谈话.项羽打算与汉王单独挑战(以决胜负),汉王数落项羽说:"当初与项羽一起受命于怀王,说好先进入,平定关中的人就可以在关中称王,而项羽你背负盟约,最终在蜀汉立我为王,这是你的第一宗罪.项羽...
高祖本纪选段翻译,急。。。
沛县县令非常惊恐,也想率领沛县的人响应陈涉。于是狱椽(yuàn,院)曹参、主吏萧何说:“您作为秦朝的官吏,现在想背叛秦朝,率领沛县的子弟起义,恐怕没有人会听从命令。希望您召回那些在外逃亡的人,大约可召集到几百人,用他们来胁迫众人,众人就不敢不听从命令了。”于是派樊哙去叫刘季。这时,刘...
高祖本纪节选原文及翻译
高祖本纪节选原文及翻译如下:一、《史记·高祖本纪》原文 汉元年十月,沛公兵遂先诸侯至霸上。秦王子婴素车白马,系颈以组,封皇帝玺符节,降轵道旁。诸将或言诛秦王。沛公曰:“始怀王遣我,固以能宽容;且人已服降,又杀之,不祥。”乃以秦王属吏,遂西入咸阳。欲止宫休舍,樊哙、张良谏,乃...
古诗文翻译节选自史记卷八·高祖本纪
天下全都平定了,高祖定都在洛阳,诸侯都称臣归从于高祖。原临江王共驩(huān,欢)为项羽效忠,反叛汉朝,高祖派卢绾、刘贾去包围了他,没有攻下。过了几个月共驩才投降,在洛阳把他杀了。五月,士兵都遣散回家了。各诸侯子弟留在关中的,免除赋税徭役十二年,回到封国去的免除赋税徭役六年,国家供...
史记 高祖本纪 选段 翻译
决胜于千里之外,我不如张良;在后方安定国家,安抚百姓,给前方军队输送钱粮,我不如萧何;率领百万大军,攻城拔寨,取得每一场战斗的胜利,我不如韩信。这三个人都是杰出的人才,却能为我所用,这是我夺得天下的原因。项羽有范增这样好的人才却不能很好的使用,这是他被我击败的原因。”...
《史记》高祖本纪几句翻译。。。
1、酒喝得尽兴了,吕公于是向高祖递眼色,让他一定留下来。2、高祖喝完了酒,就留在后面。3、于是沛公站起身来,整理衣服,向他道歉,把他请到上坐。4、杨熊逃到荥阳去了,秦二世派使者将他斩首示众。5、于是把秦王交给主管官吏,就向西进入咸阳。
翻译文言文(急)《高祖本纪》中的文言文语句
原文出自《史记·高祖本纪》中的内容,即:一、原文内容:于是沛公乃夜引兵从他道还,更旗帜,黎明,围宛城三澘。原文大意:于是沛公连夜率兵从另一条道返回,更换旗帜,黎明时分,把宛城紧紧围住 。二、原文内容:今足下尽日止攻,士死伤者必多;引兵去宛,宛必随足下后:足下前则失咸阳之约,...
翻译急求《史记高祖本纪》
翻译急求《史记高祖本纪》 1.项羽虽闻汉东,既已连齐兵,欲遂破之而击汉。2.亚父是时劝项羽遂下荥阳,及其见疑,乃怒,辞老,愿赐骸骨归卒伍... 1.项羽虽闻汉东,既已连齐兵,欲遂破之而击汉。2.亚父是时劝项羽遂下荥阳,及其见疑,乃怒,辞老,愿赐骸骨归卒伍 展开 ...
翻译《史记 高祖本纪》
高祖每次去买酒,留在店中畅饮,买酒的人就会增加,售出去的酒达到平常的几倍。等到看见了有龙出现的怪现象,到了年终,这两家就把记帐的简札折断,不再向高祖讨帐。 高祖曾经到咸阳去服徭役,有一次秦始皇出巡,充许人们随意观看,他看到了秦始皇,长叹一声说:“唉,大丈夫就应该象这样!” 单父(shàn fǔ,善甫)人吕公...
史记《高祖本纪》的翻译
高祖每次去买酒,留在店中畅饮,买酒的人就会增加,售出去的酒达到平常的几倍。等到看见了有龙出现的怪现象,到了年终,这两家就把记帐的简札折断,不再向高祖讨帐。 高祖曾经到咸阳去服徭役,有一次秦始皇出巡,充许人们随意观看,他看到了秦始皇,长叹一声说:“唉,大丈夫就应该象这样!” 单父(shàn fǔ,善甫)人吕公...