发布网友 发布时间:2022-04-23 08:34
共1个回答
热心网友 时间:2022-06-18 11:18
语言变化共有六种,对跨文化交际学极其重要的是:术语、方言、克里奥语、洋泾浜语、混合语、隐语。
1、术语(terminology)。是在特定学科领域用来表示概念的称谓的集合,在我国又称为名词或科技名词(不同于语法学中的名词)。术语是通过语音或文字来表达或限定科学概念的约定性语言符号,是思想和认识交流的工具。
2、方言(Dialect)。这是一个语言学概念,指的是十八世纪后开始普遍称呼的位于“语言(language)”下一级的“方言”,它根据语言之间的亲属关系(发音、词汇、语法)划分出语系(family)、语族(group)、语支(branch)和语言(language),位于语言下的则是方言(dialect)。
3、克里奥语。又称为克里奥尔语,是由皮钦语所演变而来的,因为这些人说着不同的语言,为了沟通,而会发展出一种称之为“洋泾浜(皮钦语)”的沟通方式,而这种沟通方式通常没有文法可言,而若这些操不同语言的人因为种种因素而长期定居,他们的子女在缺乏可供参考的文法的情况下,会自行将皮钦语加上文法,因而产生克里奥尔语。
4、洋泾浜语(pidgin)。又称作“比京语”或“皮钦语”。在汉语交谈中,不时夹杂外语,这样的语言形式,最早流行在20世纪初的上海滩,当时被人称之为“洋泾浜”。
5、混合语。在一定社会条件下形成的两种或多种语言的混合体。多为与外国通商的港口或与外国交往较多的地区使用,通行范围小。一般是外语和母语混用而形成的语言。
6、隐语。俗称“黑话”。主流文化下亚文化群体或区域使用的内部通行的语言。由于生活条件、社会地位的差距较大,隐语在不同的亚文化群体和区域中的表现形式和作用也不相同。