发布网友 发布时间:2022-07-13 03:30
共1个回答
热心网友 时间:2022-07-13 04:07
ah - 啊?
Ah Beng - 阿明:缺乏文化修养的华族男子
aiyah!(福建方言)或者aiyoh!(马来语) - 哎呀/哎哟:哦,不!
alahmak!(马来语,直译是“真主的母亲”) - 我的妈呀!
ang mo - 洋人(来自于闽南语中“红毛”,初指荷兰人)
boleh - 可以(马来语)
COE (Certificate of Entitlement) - 拥车证(私人拥有汽车时必须取得该证件,价格昂贵)
CPF (Central Provident Fund) - *公积金
chop - 盖图章(来自于马来语中的cap)
例子: Immigration will chop your passport. (“移民局会在你的护照上盖章。”)
gahmen - *
hawker centre - 露天的熟食中心,本地称为“小贩中心”
ho lian - (福建方言)嚣张
kiah su - 怕输:争先恐后的行为(闽南语「惊输」)
makan - 吃(来自于马来语)
HDB (Housing Development Board) - 建屋发展局,也指*提供的廉价组屋
ISA - 内部安全条例
Mindef - 国防部
MRT (Mass Rapid Transit) - 地铁系统
NS - 国民服役(义务兵役)
PAP - 人民行动党
SAF -新加坡武装部队
shiok - 酷!(福建方言)
ulu - 乡村、边远地区
wah! - 哇!(福建方言)
wah lau! - 哇咧!(福建方言,感叹辞)
tree-3.(新加坡人把三读成tree)