求翻译 好心人帮忙翻译一下 人工翻译啦 不要是网上翻译器的那种 谢谢啊
发布网友
发布时间:2022-07-13 12:42
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2023-11-21 06:51
Westwood was also inspired by 18th century paintings, ceramics and literature and spent time studying the paintings of the Wallace Collection and the Victoria & Albert Museum’s archive in London.
韦斯特伍德也受到了18世纪的绘画、陶瓷和文学的启发,她花时间研究华莱士收藏馆的画作和伦敦的维多利亚和阿尔伯特博物馆的存档。
In Portrait (1990-1), Westwood used a photographic print of Francois Boucher’s Shepherd Watching a Sleeping Shepherdess on corsets and shawls.
在“肖像(1990-1)”里,韦斯特伍德使用照相方法复制了弗朗索瓦布歇的身着紧身衣和披肩的“牧羊人注视牧羊女”。
Always On Camera (1992-3) contained the Gainsborough Blouse which mimicked the delicate brushstrokes of the 18th century British portraitist’s work.
“与镜头同在(1992-3)”载有盖恩斯伯勒•勃劳社摹拟18世纪英国肖像画家作品的细腻笔触。
Her considered reinterpretation of tradition came through again in Anglomania (1993-94).
她认为对传统的重新解释贯穿在“Anglomania(1993-94)”中。
Westwood created her own clan (the traditional extended family and social unit of Scottish society) and tartan (the woven wool check identified with that unit), MacAndreas, named after her third husband and collaborator, Andreas Kronthaler.
韦斯特伍德创建了自己的部落(“苏格兰社会之传统大家庭与社会单元”)、创作了格子呢(因该部落而著名的毛线编织的羊毛格布匹),以她的第三任丈夫兼合伙人(Andreas Kronthaler)的名字MacAndreas来命名。
That McAndreas is displayed at Lochcarron Museum of Tartan in Scotland alongside time-honored traditional tartans is a very significant accolade to be bestowed on a contemporary designer.
McAndreas正在苏格兰的Lochcarron格子呢博物馆与那些久享盛名的传统格子一道展出,体现出对一位当代设计师的推崇备至。
热心网友
时间:2023-11-21 06:51
韦斯特伍德是18世纪的绘画,陶瓷和文学的启发,花时间研究华莱士收藏馆和伦敦的维多利亚和阿尔伯特博物馆的存档的画作。在纵向(1990-1),韦斯特伍德使用照相打印的弗朗索瓦布歇的牧羊人观看紧身衣和披肩上睡牧羊女。总是在镜头(1992-3)中所载的盖恩斯伯勒衬衫模仿18世纪英国肖像画家的工作细腻的笔触。她认为传统的重新解释了通过再次Anglomania(1993-94)。韦斯特伍德创建自己的氏族(苏格兰社会传统大家庭和社会单位)和格子呢(毛线编织检查确定该单位),MacAndreas,后,她的第三任丈夫和合作者的名字命名,安德烈亚斯Kronthaler。 McAndreas显示旁边悠久的传统格子呢Lochcarron在苏格兰格子呢博物馆是一个非常显著的赞誉,被赋予当代设计师。