专业英语翻译。急急急!!!
发布网友
发布时间:2022-06-28 11:39
我来回答
共6个回答
热心网友
时间:2023-10-09 10:59
1) If ionic fragments are of interest, they can be passed through a transfer capillary directly into the mass spectrometer.
翻译:如果离子片段是利益,他们可以通过调动血丝直接地入质谱仪。
2)electrosonic spray ionization
翻译:electrosonic浪花电离
3)Cotter takes a wait-and-see approach about proteomics applications. “Time will tell whether it can be used in contexts where there are mixtures present,” he says.
翻译:佃农接受观望方法关于proteomics应用。 “日久见人心是否可以用于上下文,有混合物存在”,他说。
热心网友
时间:2023-10-09 10:59
好像你的语法有些不对劲,另外你都不告诉别人相关的背景。
热心网友
时间:2023-10-09 11:00
如果离子片段是利益,他们可以通过调动血丝直接地入质谱仪。 2) electrosonic浪花电离3)佃农接受观望方法关于proteomics应用。 “日久见人心是否可以用于上下文,有混合物存在”,他说
热心网友
时间:2023-10-09 11:00
1.如果离子碎片有兴趣,他们可以通过转让毛细血管直接进入质谱仪
2.electrosonic喷雾
3.cotter持观望态度有关蛋白质组学的申请。 "时间会告诉我们是否可以用在背景有混合物目前, "他说。
热心网友
时间:2023-10-09 11:01
(1)如果离子碎片有兴趣,他们可以通过转让毛细血管直接进入质谱仪。
(2)浪花电离
(3)cotter持观望态度有关蛋白质组学的申请。 "时间会告诉我们是否可以用在背景有混合物目前, "他说。
热心网友
时间:2023-10-09 11:02
1) If ionic fragments are of interest, they can be passed through a transfer capillary directly into the mass spectrometer.
2)electrosonic spray ionization
3)Cotter takes a wait-and-see approach about proteomics applications. “Time will tell whether it can be used in contexts where there are mixtures present,” he says.
—————————————————————————————
1 )如果离子碎片有兴趣,他们可以通过转让毛细血管直接进入质谱仪。
2 ) electrosonic喷雾
3 ) cotter持观望态度有关蛋白质组学的申请。 "时间会告诉我们是否可以用在背景有混合物目前, "他说。
—————————————————————————————
希望能帮到你.....
你以后有不会的可以去http://www.hao123.com/ss/fy.htm查,它会自动翻译给你....
参考资料:酷狗翻译