发布网友 发布时间:2022-04-22 09:46
共1个回答
热心网友 时间:2023-06-23 07:13
这是对联中的一句,不需要翻译吧应该追问额,我现在已经知道什么意思了。。应该是看到林中的岛屿而想起自己被放逐的情景吧追答没回答到你,不好意思了啊
我的朋友周东音到我这看到这个独特的筏子,于是欣然为它题写了“浮梅槛”的名字。古今人意同不同,未可知也。古时和现在的意韵相不相同,我不知道。书联者二,一曰:“湍回急沫上,缆锦杂华浮。”一曰:“指烟霞以问乡,林屿而放泊。”写了两副对联,一副是“湍回急沫上,缆锦杂华浮。”...
文言文浮梅槛记中的“窥林屿而放泊”的意思这是对联中的一句,不需要翻译吧应该
有那个浮梅槛记.(明)黄汝亨的译文我的朋友周东音到我这看到这个独特的筏子,于是欣然为它题写了“浮梅槛”的名字。古今人意同不同,未可知也。古时和现在的意韵相不相同,我不知道。书联者二,一曰:“湍回急沫上,缆锦杂华浮。”一曰:“指烟霞以问乡,林屿而放泊。”写了两副对联,一副是“湍回急沫上,缆锦杂华浮。”...
梅圣俞诗集序文言文答案5. 浮梅槛记翻译急用不要原文 哥遍搜百度没有答案啊看给了200分我给手动翻译下看着给分吧好有太准确地方时间紧急我深究了足够交作业了客夏游黄山、白岳见竹筏行溪林间好事者载酒从之甚适夏天我去黄山、白岳两地旅游见竹筏漂行林间小溪之上有好游玩人们坐着筏子载着酒随着水流而行非常惬意样子因想吾家西湖上...
语文 浮梅槛记文言文答案[1]黄山:在安徽歙县西北。白岳:在安徽休宁县西。[2]禅衲:僧衣,代指僧人。[3]尚羊:同“徜徉”。六桥:在西湖苏堤上。[4]苏白:苏轼、白居易。都曾守杭州。[1]
浮梅槛记 译文我的朋友周东音到我这看到这个独特的筏子,于是欣然为它题写了“浮梅槛”的名字。古今人意同不同,未可知也。古时和现在的意韵相不相同,我不知道。书联者二,一曰:“湍回急沫上,缆锦杂华浮。”一曰:“指烟霞以问乡,林屿而放泊。”写了两副对联,一副是“湍回急沫上,缆锦杂华浮。”...
《浮梅槛记》 翻译?我的朋友周东音到我这看到这个独特的筏子,于是欣然为它题写了“浮梅槛”的名字。古今人意同不同,未可知也。古时和现在的意韵相不相同,我不知道。书联者二,一曰:“湍回急沫上,缆锦杂华浮。”一曰:“指烟霞以问乡,林屿而放泊。”写了两副对联,一副是“湍回急沫上,缆锦杂华浮。”...
浮梅槛记 翻译我的朋友周东音到我这看到这个独特的筏子,于是欣然为它题写了“浮梅槛”的名字。古今人意同不同,未可知也。古时和现在的意韵相不相同,我不知道。书联者二,一曰:“湍回急沫上,缆锦杂华浮。”一曰:“指烟霞以问乡,林屿而放泊。”写了两副对联,一副是“湍回急沫上,缆锦杂华浮。”...
浮梅槛记的全文解释”我的朋友周东音到我这看到这个独特的筏子,于是欣然为它题写了“浮梅槛”的名字。古时和现在的意韵相不相同,我不知道。写了两副对联,一副是“湍回急沫上,缆锦杂华浮。”另外一副是“指烟霞以问乡,林屿而放泊。”每逢花月夜,或者是雪天夕阳时候(此句不知何意,揣测),我常和雅士禅衲...
浮梅槛记的翻译我的朋友周东音到我这看到这个独特的筏子,于是欣然为它题写了“浮梅槛”的名字。古今人意同不同,未可知也。古时和现在的意韵相不相同,我不知道。书联者二,一曰:“湍回急沫上,缆锦杂华浮。”一曰:“指烟霞以问乡,林屿而放泊。”写了两副对联,一副是“湍回急沫上,缆锦杂华浮。”...