发布网友 发布时间:2022-06-13 09:19
共1个回答
热心网友 时间:2023-10-12 22:31
*与*并没有标准的定义。因为各国历史文化背景的差异对*与*的理解也有不同。我个人认为,*与*有本质的区别,在表现形式上,区别也很大。 从字面上理解:*,重色;*则重情。*是赤裸裸的生理需要与生理活动;*是暖昧的挑逗,性福的体验。 *在中国语言习惯中略含贬义,然而色欲本身并没有让人抨击的理由。古语云:食之性也。人类的正常性行为,即*行为是符合自然界生存需要的。现在流传的“*”是指一切不健康、不合法的性宣传与性行为。 *的定义:成年人的一种爱与性,灵与欲的体验。因情而动,因情而变,*是真实的心灵体验,是水*融的情感升华,是一种情趣。 *和*,应该是两个概念:就象爱情和情爱。在具体语言环境中也不是一回事一样。 *,只注重下半截,那么简单地说就是一团肉,是肉与肉的堆砌、缠绕和撕杀。 而*就不一样,撇开色的部分,你仍能找到情的内核。虽然这种情不再是坐而论道:它可能是不伦之恋的,可能是有虐恋关系的,也可能是同志关系的。所不同的是,*中有较多的性内容,虽然不一定正面展示或裸露,但那些调情高手即使不发一*一弹,还是能让你有所冲动甚至血脉贲张的。 *与*要分开,*使人伟大,而*使人堕落。 没有*的文化是空洞的文化,是令人无法想象的。在我的概念里,*并非贬义词,本能的情欲升华了就成为*,而*如果再拔高了说,就应该叫文化了。