翻译:《几何原本》者,度数之宗,所以穷方圆平直之情,尽规矩准绳之用也。 遂共翻其要约六卷
发布网友
发布时间:2022-04-23 00:35
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2023-10-09 09:17
原句:
《几何原本》者,度数之宗,所以穷方圆平直之情,尽规矩准绳之用也。 遂共翻其要约六卷。
译句:
《几何原本》,是关于测量与计算之学的经典之作,其中说尽了方圆平直间的道理,道尽了各种测量工具的用处。于是便将此书的精要翻译出来,共约六卷。
看到机器翻译的“成果”,真的受不了。手工翻译下,供参考:)
热心网友
时间:2023-10-09 09:18
《几何原本》的人,制度的宗旨,之所以穷方的、圆的、平的情感价值,全部规矩准绳的作用。于是一起翻了约六卷,已经毕业出来的