发布网友 发布时间:2022-08-15 20:37
共4个回答
热心网友 时间:2023-09-20 15:18
林超伦的实战口译比较推荐,时间短的情况下一定做好表面工作,就是尽量先用最简单最熟悉的表达,把句子尽量说通顺,匀速、不卡壳等等追答先说的慢一点,尽量保持匀速。让脑子跟上嘴巴才可以,不要会说的说的很快,不会说的一下子卡在那里就好
热心网友 时间:2023-09-20 15:19
来得急,因为基础过硬,剩下的就是适应难度,语速,学笔记的事了。热心网友 时间:2023-09-20 15:19
嗯 如果没有涉猎过口译的话,我建议报班学习,把口译基本的方法,技巧和技能先学到了,然后在花精力自己联系,效果会比较好。 口译不比笔译,比较讲究技巧和方法。入门很重要,有人带领你以正确的方法入门的话,后期会少走很多弯。希望能帮到你。追问下学期没法离开学校,去北京报班不可能,自己的话怎么弄?追答那你可以试着在当地看看有没有班
或者看网上的视频课有咩有啊
热心网友 时间:2023-09-20 15:20
你说的所谓的中级口译是上海中级口译还是人事部的。人事部的口译比上海的口译要难很多。还有人事部3级考了估计没多大用处如果你要当翻译的话,最好考个二级的。另外重庆的报名时间现在还没有出来你随时关注远播教育网的口译频道的人事部考试报名信息,一直在更新中。http://english.114study.com/kouyi/article440127.html你可以查到报名时间和报名地点。