苏轼《浣溪沙》的内容是什么?
发布网友
发布时间:2022-09-04 17:29
我来回答
共3个回答
热心网友
时间:2024-12-03 16:47
原文
簌簌(1)衣巾落枣花(2),村南村北(3)响缲车(4),牛衣(5)古柳卖黄瓜。
酒困路长惟欲(6)睡,日高人渴漫(7)思茶,敲门试问野人家。
注释
1.簌簌:花飘落的样子。[1]
2.此句谓枣花纷纷落在衣巾上,句法倒装
3.村南村北:泛指整个村庄。
4.缲(sāo)车:即缫丝车,抽茧出丝的器械。“缲”同“缫”。
5.牛衣:蓑衣之类 。 《汉书·王章传》"章疾病,无被,卧牛衣中"。宋程大昌《演繁露》卷二《牛衣》条:"案《食货志》,董仲舒曰:'贫民常衣牛马之衣,而食犬彘([zhì ],豕也,即猪
)之食。'然则牛衣者,编草使暖,以被牛体,盖蓑衣之类也。"此处指卖瓜者衣着粗劣。或谓本作"半依",如曾季貍《艇斋诗话》:"予尝见东坡墨迹作'半依',乃知'牛'字误也。"
6.欲:想要。
7.漫:随意。因为十分渴,想随便喝点茶,所以不管哪个人家,都想去敲门试问。苏轼《偶至野人汪氏之居》:"酒渴思茶漫扣门",与此两句意同。皮日休《闲夜酒醒》:"酒渴漫思茶",盖即此语所本。
8.漫思茶:想随便去哪儿找点水喝。
译文
枣花纷纷落在衣巾上。村子里响起纺车织布的吱呀声。身着蓑衣的农民在老柳树下叫卖着黄瓜。路途遥远,酒意上心头,昏昏然只想小憩一番。艳阳高照,无奈口渴难忍。敲门试着问一下有人在吗?想讨杯茶喝。
热心网友
时间:2024-12-03 16:47
簌簌(1)衣巾落枣花(2),村南村北(3)响缲车(4),牛衣(5)古柳卖黄瓜。
酒困路长惟欲(6)睡,日高人渴漫(7)思茶,敲门试问野人家。
游蕲(qí)水⑴清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。
山下兰芽⑵短浸⑶溪,松间沙路净无泥⑷。萧萧暮雨⑸子规⑹啼。
谁道人生无再少⑺?门前流水尚能西⑻!休将白发⑼唱黄鸡⑽
元丰七年十二月二十四日,从泗州①刘倩叔游南山
细雨斜风作小寒。淡烟疏柳媚晴滩。入淮清洛②渐漫漫。
雪沫乳花③浮午盏,蓼茸④蒿笋试春盘。人间有味是清欢。
风压轻云贴水飞,乍晴池馆燕争泥。
沈郎多病不胜衣。
沙上不闻鸿雁信,竹间时听鹧鸪啼。
此情惟有落花知!
徐州石潭谢雨,道上作五首。潭在城东二十里,常与泗水增减清浊相应。
软草平莎过雨新,轻沙走马路无尘。何时收拾耦耕身?
日暖桑麻光似泼,风来蒿艾气如薰。使君元是此中人。
http://ke.baidu.com/link?url=lJsT_aZthu7DJOaS3bgFtrWrZrk4Gf_tK_jWUimdinPZA3UTsUQ6fjtWpToh3iXV
热心网友
时间:2024-12-03 16:48
●浣溪沙
游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,萧萧暮雨子规啼。谁道人生无再少?门前流水尚能西,休将白发唱黄鸡。 请采纳。。。。