发布网友 发布时间:2022-08-18 19:49
共4个回答
热心网友 时间:2023-10-19 23:01
Hatred paralyzes life; love releases it. Hatred confuses life; love harmonizes it. Hatred darkens life; love illuminates it.(仇恨瘫痪生命,爱却能释放生命。仇恨混浊生命,爱却能圆融生命。仇恨使生命黑暗,爱却能照亮生命。)
Now, I say to you today my friends, even though we face the difficulties of today and tomorrow, I still have a dream. It is a dream deeply rooted in the American dream.(现在,我今天对我的朋友说,即使我们面对今天与明天的困难,我仍然有一个梦想。这是一个深植於美国梦的梦想。)
I have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed: -- "We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal."
我有一个梦:有一天这个国家将会兴起,并且活出它的信念的真正意义——「我们把这些真理当作是自明的,所有的人生而平等!」
参考资料:internet
热心网友 时间:2023-10-19 23:01
Hatred paralyzes life; love releases it. Hatred confuses life; love harmonizes it. Hatred darkens life; love illuminates it.(仇恨瘫痪生命,爱却能释放生命。仇恨混浊生命,爱却能圆融生命。仇恨使生命黑暗,爱却能照亮生命。)
Now, I say to you today my friends, even though we face the difficulties of today and tomorrow, I still have a dream. It is a dream deeply rooted in the American dream.(现在,我今天对我的朋友说,即使我们面对今天与明天的困难,我仍然有一个梦想。这是一个深植於美国梦的梦想。)
I have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed: -- "We hold these truths to be self-evident, that all men are created equal."
我有一个梦:有一天这个国家将会兴起,并且活出它的信念的真正意义——「我们把这些真理当作是自明的,所有的人生而平等!」
参考资料:internet
热心网友 时间:2023-10-19 23:02
I have a dream!热心网友 时间:2023-10-19 23:02
nishizongguoren