发布网友 发布时间:2022-08-26 11:55
共1个回答
热心网友 时间:2024-12-13 16:41
卡尔库鲁斯教授,向日葵教授的旧译名。法文本中教授的名字叫做Tournesol,这个音由于有小舌音,如果直接音译成中文很别扭,所以新译本按照意思翻译成了向日葵。1实际上,法文原作的向日葵教授在不同语言的译本中有不同的“绰号”。比如,英译本中他被称为卡尔库鲁斯(微积分),而在德文译本中他被称为“小蜜蜂”。1教授在书中身份介于主角与配角之间,是《丁丁历险记》中的第三主角。神经质的教授。别看他行为古怪,但他发明了著名的鲨鱼潜艇和登月火箭。他最早在《红色拉克姆的宝藏》中出现。他的耳朵不是很好使,哪怕他戴着助听设备也是如此。因此,他经常笑话百出。