伊苏起源开头的独白是哪国语言?
发布网友
发布时间:2023-03-19 14:49
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2023-04-23 20:49
是法语,全文如下:
Jadis, il y avait un grand pays légendaire qu'on appelait Ys
Sur l'intervention des déesses jumelles et des Six Saints, ce grand pays prospérait.
Les déesses avaient un trésor précieux:
La perle noire. Elle avait des sortes de pouvoirs mystérieux.
Avec la magie, on pouvait faire des miracles.
Avec le cleria, on pouvait amplifier ce pouvoir magique.
Grace à eux, on croyait que le pouvoir d'Ys rerait une éternité.
Mais soudain, un désastre frappa Ys.
Beaucoup de monstres démoniaques sont apparus
et ont commencé à envahir Ys.
Les forces diaboliques eurent t?t fait de ravager les terres,
Et tous les habitants furent acculés dans le Temple de Salomon
On aurait dit la Fin Monde.
Ce fut alors la Perle Noire qui sauva Ys de la ruine
car elle souleva le temple en l'air.
Mais, aussit?t apres ce soulagement fugitif, les démons construisirent une autre tour
Et une nuée de monstres ailés partirent en direction sanctuaire...
Ys mena?ait de tomber !
Pire encore, un évènement imprévu arriva dans le Temple de Salomon.
Quelle histoire ! Les déesses jumelles, Les descendantes d'Ys,
disparurent.
Dans une situation désespérée, les six saints prirent une résolution.
Pour constituer une équipe de recherche, ils organisèrent une sélection
parmi des chevaliers et des sorciers.
Enfin, les saints les envoyèrent à la terre dévastée
翻译:
很久以前,有一个传奇般的国度,名为伊苏。
由于双子女神和六位神官的护佑,国家得以繁荣发展。
女神拥有一个珍贵的宝物:
黑珍珠,它拥有神奇的力量。
使用魔法,你可以创造奇迹。
使用克莱里亚金属,你可以增强魔法的威力。
由于这些力量的存在,我们曾认为伊苏的繁荣可以永远持续下去。
但是突然间,一场灾难降临到了伊苏。
大量凶恶的怪物出现在了伊苏,并且开始对伊苏发动侵略。
这可怕的力量摧毁了这座*,居住在这里的人们*聚集在萨尔蒙神殿。感觉世界末日将要来临了。
黑珍珠把伊苏从灾难中拯救出来,把神殿升到空中。
但是在短暂的平静之后,魔物们突然建起了另一座塔。
一群长着翅膀的怪物冲向圣域。
伊苏又要面临着被毁灭的危险!
更糟糕的是,一件出乎意料的事发生在了萨尔蒙神殿。
Quelle histoire(俺不会翻了 =v=)!双子女神,伊苏的后裔,居然消失了。
在这样绝望的关头,六位神官做了一个决定。
从骑士和魔法师中间进行挑选,组成一支搜索队。
然后,把他们派遣到被黑暗笼罩的大地上……