living abroad这个词解析一下,包括用法,词性。
发布网友
发布时间:2023-03-22 19:20
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2023-10-11 18:46
living adj. 活(着)的;现存的;在使用中的;*真的n. 生计;生活方式;生存之道v. 活( live的现在分词);居住;以…为生;(按照规矩)管理生活
abroad
adv.到国外;在海外;广为流传地adj.往国外
n.海外,异国
living abroad 是动词词组 live abroad的原形
例句有:You will soon weary of living abroad.你很快就会对国外生活不满意。
This was the first time she would be living abroad. 这是她第一次在国外居住。
She has three children, two of whom lived abroad. 她有三个儿子,两个住在国外。
热心网友
时间:2023-10-11 18:47
living abroad=旅居海外,客居海外,在国外生活
living这里是动词,意思是“居住于,定居于,生活于”
abroad这里是副词,意思是“在国外”
living abroad这个词解析一下,包括用法,词性。
living abroad 是动词词组 live abroad的原形 例句有:You will soon weary of living abroad.你很快就会对国外生活不满意。This was the first time she would be living abroad. 这是她第一次在国外居住。She has three children, two of whom lived abroad. 她有三个儿子,两个住在国外。...
living abroad 这个词用法,词性解析下这个词
这是一个动名词短语,可用作主语、宾语
abroad的用法及短语
1、abroad作副词讲时,主要翻译为“在国外;到海外”。例句:His daughter was living abroad. 他女儿当时住在国外。注意事项:(1)abroad不能与 in, to, at 等介词连用,但是可以和from这个介词连用。例句:She just came back from abroad. 他刚从国外回来。(2)go to (the) abroad / live in ...
abroad是什么意思
abroad这个词是一个副词,通常用来描述某人或某事物所处的位置在国境之外。它可以表示物理上的距离,即远离家乡或本国,处于另一个国家的土地上。当人们谈论他们的海外旅行、留学经历或者国际事务时,经常会使用到这个词。二、语境应用 在句子中,abroad可以用来表示去国外或者已经在国外的状态。例如,“I ...
...abroad、overseas ,各自的词性、 区别、用法 详细说下
abroad,adv. 到处,四处传开,流行,不胫而走;到国外,在海外;出国,上国外去,出访外国;在户外,异地,异乡,外间,国外 adj. 往国外的 n. 海外,异国 The booklet initiates us into the problems of living abroad. 这本小册子使我们对国外的生活情况有了初步了解。来自《简明英汉词典》overse...
overseas和abroad与for用法
首先,词性上,overseas和abroad既是副词也是形容词,而foreign仅作定语形容词。其次,含义上,foreign主要指国外的、外交的或异质的,abroad既可以表示到国外,也可以用作形容词指在国外,而overseas更侧重于海外,如海外华人。在用法上,overseas和abroad可修饰名词作前置或表语,而foreign只作定语前置。举例...
关于involve的用法,要具体
一、involve的用法 1、involve的基本意思是如在网中一般“拿住”或“抓住”。可以表示整体性质的包括(可以是自然的包括,也可以是必然的结果);对必不可少的要素的包括和对必要条件的涉及;也可以表示将人或物带入不易挣脱的境地之中(通常强调复杂纷乱和窘迫)。2、involve只用作及物动词,可接名词、...
他的家人都在国外英语翻译?
一、单词音标 单词发音:英 [ə'brɔːd] 美 [ə'brɔːd] 。 二、单词释义 adv. 到国外;广为流传 adj. 在国外;海外(一般作表语) 三、词语用法 adv. (副词) abroad的基本意思是“到国外,在国外”,即某人到或在别的国家(一国或几国),可指到国外旅游或办事,也可指在国外居住或工作。在正...
英语中,ovesea有什么区别吗?
他在海外工作)。扩展来说,"overseas"和"abroad"是同义词,都表示"在国外"或"在海外",但"abroad"除了海外,还可以指在外国生活或旅行的广泛含义,如"living abroad"或"traveling abroad"。总结来说,oversea和overseas的区别主要在于词性、用法和范围,理解这些差异有助于准确运用它们在不同语境中。
...国外”是不是从语法的角度可以翻译成“I now abroad”?
不可以。首先你这个句子里没有谓语,所以要加系动词“am”。其次“abroad”在这里是副词,不可以直接跟在系动词后,所以要加上介词“in”。因此,正确的用法是:I am in abroad now.或 I am now in abroad.