英语翻译: Xu north of the distant), hu horse ChangSi, ancient yue: hu horse in accordance with the north wind. The chill in the liver and spleen, soundly brilliant sense of sorrow.
韩语翻译: '읊다 북방 오랑캐 의 먼 曺操 상주하다 마구 马之 긴 생각하다, 고시 왈: 함부로 말 대로 북풍이. 凄入肝脾, 아주 서정적이다. "