发布网友 发布时间:2022-04-23 18:23
共2个回答
热心网友 时间:2023-07-30 06:04
日本人在进入谈话正题前,为了营造轻松的氛围,常常先聊些天气等日常话题。在谈天气时,常会用「今日はいい天気ですね」「今日は寒いですね」等等,这里就相当说「おはようございます」「こんにちは」一样,只是打招呼而已,回答「そうですね」即可。
实例会话:
男:今日(きょう)はいい天気(てんき)ですね。
女:そうですね。秋(あき)らしくて。秋(あき)が上海(しゃんはい)の一番(いちばん)いい季节(きせつ)です。
男:そうですか。明日(あした)は苏州(そしゅう)工场(こうじょう)视察(しさつ)で、天気(てんき)はどうなるでしょうね。
女:天気予报(てんきよほう)によると、このごろずっといい天気(てんき)だそうです。
男:あ、そう。天気(てんき)がいいと、途中(とちゅう)の太湖(たいこ)の景色(けしき)もよく见(み)えて、いいですね。
女:太湖(たいこ)といえば、そこの蟹(かに)もおいしいですよ。工场(こうじょう)视察(しさつ)が终わったら、食(た)べてみませんか。
男:ぜひね。それじゃ、楽(たの)しみにしております。
译文:
男:今天天气真好啊。
女:是啊,秋高气爽,秋天是上海最好的季节。
男:是吗?明天要去苏州工厂视察工作,不知道天气会怎么样?
女:天气预报说最近都是好天气。
男:啊,是嘛。天气好的话,途中可以看到太湖美景,真是太好了。
女:说到太湖,太湖的螃蟹也很好吃呢。工厂视察结束后,我们去尝尝吧。
男:一定要尝尝,真让人期待啊。
热心网友 时间:2023-07-30 06:04
日本人打招呼