我叫刘鑫,请问我的汉语名字翻译过来是什么呢,怎么发音?
发布网友
发布时间:2023-03-31 06:46
我来回答
共3个回答
热心网友
时间:2023-11-09 13:21
Liu Xin,发音和汉语拼音完全一样!
(有时候,会出现名和姓颠倒过来,在以前的翻译中经常出现,但是现在基本上不用了,比如一些国际篮球比赛中,中国运动员的姓名就直接翻译为汉语拼音)
关于中国人名翻译成英文,讲解如下:
如果是拼音
发现有时候姓在前面,比如Hu Jintao
有时候名在前面,比如Ziyi Zhang
当然如果是英文名,那肯定是名在前面,比如Bruce Lee
听说加拿大华人名字是把中文名当做教名放在名字中间,比如陈冠希Edison Koon-Hei Chen
难道华人英文名没有统一叫法么
日本人很固定 日本人就没有英文名
比如 滨崎步Ayumi Hamasaki 就是日文罗马拼音而已 而且英文是英文名,故意把滨崎写在后面
韩国本土艺人 李孝利英文名也是Lee Hyolee
但中国艺人普遍都有个英文名 哪怕不是海龟或ABC
热心网友
时间:2023-11-09 13:21
liú xīn 刘鑫,三个金是xīn,好多人说是Xing是不对的
热心网友
时间:2023-11-09 13:21
直接用拼音Liu Xin表示就行了,发音也跟中文差不多