发布网友 发布时间:2023-02-25 05:36
共1个回答
热心网友 时间:2024-11-12 18:12
癸未八月十四日至十六夜月色皆佳
作者:曾几
年年岁岁望中秋,岁岁年年雾雨愁。
凉月风光三夜好,老夫怀抱一生休。
明时谅费银河洗,缺处应须玉斧修。
京洛胡尘满人眼,不知能似浙江不。
个性翻译如下:
每年都望中秋,每年天气都不好
今年不一样,连续三个晚上月光都特别好,终于弥补了毕生的遗憾了
为啥亮啊,怕是银河的水洗的吧,为啥有时候会缺啊,可能是哪个二货用玉斧修理呢
京城洛阳的胡人太多了,连走路掀起的尘土都能遮住眼睛,不知道啥时候能像浙江一样全是汉人。当然这句的意思是啥时候能把胡人赶走把洛阳收回来,延伸一点就是啥时候能收复中原。
从最后一句再反过来看第一句就不一样了,真的是总是在中秋看不到月亮吗?连续几十年中秋都看不到月亮怎么可能呢?也许是作者看到了某种希望吧,以前都是看不到的。当然作为南宋人,最后这种希望应该也是破灭了的。
古人写诗看似写景,说不定哪一句就是另明所指,实际上这首算是很直白了。