发布网友 发布时间:2023-02-25 03:19
共1个回答
热心网友 时间:2024-04-29 16:20
且先王之庙在薛,吾岂可以先王之庙与楚乎翻译是况且先王的宗庙就在薛地,我怎么能把先王的宗庙交给楚国呢。
此句出自《战国策》,《战国策》又称《国策》,为西汉刘向编订的国别体史书,原作者不明,一般认为非一人之作。资料年代大部分出于战国时代,包括策士的著作和史料的记载。原书名不详,书中文章作者也不知是谁,成书推断也并非一时。
刘向编撰后,删去其中明显荒诞不经的内容,按照国别,重新编排体例,定名为《战国策》。全书共三十三卷,分十二国的策论。内容以战国时期,策士的游说活动为中心,同时反映了战国时期的一些历史特点和社会风貌,是研究战国历史的重要典籍。
写作手法:
1、语言特色
战国策士们在游说时非常注意运用多种修辞使辞采更加动听、传神,用绚丽的词汇,生动形象的语言表述那些抽象的道理,寓理于形,使之鲜明可感。为打动人心,往往无所顾忌地分析形势,直陈利害,甚至不惜夸大其辞乃至危言耸听,从而使说辞具有感染力和说服力。
2、细节描写
描写往往是文学作品中人物形象的生命力所在,《战国策》中的细节描写简洁传神。如描写邹忌,只有八尺有余,形貌昳丽八个字,简单勾勒出邹忌身材高大、貌美艳丽的样子。具体长得怎样并无实写,只有一句:可与城北徐公媲美。
以上内容参考:百度百科—《战国策》