发布网友 发布时间:2023-02-25 01:15
共0个回答
译文:有吴先生的人,老而趋势。偶尔参加盛大宴会,看到一个普通的迟到,基本满足他们面对,神色很傲慢。不久,看到主人对他很恭敬,私下里问他,于是张伯起来了。吴先生还想关注致礼,张笑着说:“刚才已经领过半拱,但请求补回,不要再为劳。”当时人讥笑的。注释:趋势:趋炎附势。趋:趋向。奉承...
《势力鬼吴生》翻译有一吴姓人,老是趋炎附势。有一次的聚会,见到一位穿著普通的人,只是马马虎虎地向他作了个揖,神情非常傲慢地打了个招呼。然后却看到主人非常恭敬地对待他,偷偷的问起旁人,这人是谁?得知原来是著名戏曲家张伯起。于是便想向前弯曲身体敬礼问候。张伯起笑笑,说:“你刚才已经鞠过半个躬了,只...
古文势利鬼吴生的译文译文:有吴先生的人,老而趋势。偶尔参加盛大宴会,看到一个普通的迟到,基本满足他们面对,神色很傲慢。不久,看到主人对他很恭敬,私下里问他,于是张伯起来了。吴先生还想关注致礼,张笑着说:“刚才已经领过半拱,但请求补回,不要再为劳。”当时人讥笑的。原文:有吴生者,老而趋势。偶赴盛宴,...
势利鬼吴生文言文翻译翻译如下:有一个叫吴生的人,年纪很大却老是奉承有权势的人。有一次参加一个盛大宴会,见到一位平民过后到来,只是稍稍地鞠躬,神情特别傲慢。不久却看到主人非常恭敬地对待他,私下询问主人这个平民是谁,原来是张伯起(张伯起:即张凤翼),又想向张伯起弯曲身体鞠躬问候。张伯起笑着说:“你刚刚已经鞠过...
势利鬼吴生文言文翻译势利鬼吴生文言文翻译如下势利鬼吴生原文是有吴生者,老而趋势偶赴盛宴,见一布衣者后至,略酬其揖,意色殊傲已而见主人待之甚恭,私询之,乃张伯起也吴生更欲殷勤致礼,张笑曰“适已领过半揖,但。一原文 有吴生者,老而趋势偶赴盛宴,见一布衣者后至,略酬其揖,意色殊傲已而见主人待之甚恭...
势利鬼吴生文言文以及翻译1. 古文势利鬼吴生的译文 译文: 有吴先生的人,老而趋势。偶尔参加盛大宴会,看到一个普通的迟到,基本满足他们面对,神色很傲慢。 不久,看到主人对他很恭敬,私下里问他,于是张伯起来了。吴先生还想关注致礼,张笑着说:“刚才已经领过半拱,但请求补回,不要再为劳。”当时人讥笑的。 原文: 有吴生者,老而趋势。
文言文势利鬼吴生的意思文言文势利鬼吴生的意思1. 古文势利鬼吴生的译文 译文: 有吴先生的人,老而趋势。偶尔参加盛大宴会,看到一个普通的迟到,基本满足他们面对,神色很傲慢。 不久,看到主人对他很恭敬,私下里问他,于是张伯起来
翻译古文:适已领过半揖,但乞补还,勿复为劳。快啊...急纳!势利鬼吴生 有吴生者,老而趋势。偶赴广席,见布衣者后至,略酬其揖,意色殊傲。已而见主人代之甚恭,私询之,乃张伯起也。吴生更欲殷勤致礼,张笑曰:“适已领半揖,但乞补还即可,勿复为劳。”时人嗤之。———选自冯梦龙《古今谭概》译文:有一个姓吴的人,总是喜欢奉承有权势的人。偶然...
带利势的文言文2. 古文 势利鬼吴生 【原文】 有吴生者,老而趋势。偶赴广席,见一布衣者后至,略酬其揖,意色殊傲。已而见主人代之甚恭,私询之,乃张伯起也。更欲殷勤致礼,张笑曰:“适已领半揖,但乞补还,勿复为劳。”时人嗤之。 【译文】 有一吴姓人,老是趋炎附势。有一次的聚会,见到一位穿著普通的人,只是马马虎...
文言文偷鸡贼的托词文言文偷鸡贼的托词1. 《偷鸡贼的托词》翻译 1、译文 现在有一个人,每天偷邻居家一只鸡。有人劝告他说:“(做)这种事情,不是有道德的人该有的行为。”那个偷鸡的人说:“(好吧),请允许(我)减少一点儿,