发布网友 发布时间:2023-02-19 11:39
共1个回答
热心网友 时间:2023-09-25 16:04
念天地之悠悠,独怆然而涕下!
出自唐代陈子昂的《登幽州台歌》。
解释:想到只有那苍茫天地悠悠无限,自己止不住满怀悲伤热泪纷纷。
赏析:诗人俯仰古今,深感人生短暂,宇宙无限,不觉中流下热泪,生出一股悲凉之感,充满着浓郁而悠远的沉痛苍凉。
原文:前不见古人,后不见来者。念天地之悠悠,独怆然而涕下!
译文:往前不见古代礼贤下士的圣君,向后不见后世求才的明君。想到只有那苍茫天地悠悠无限,自己止不住满怀悲伤热泪纷纷。
幽州:古十二州之一,现今北京市。
幽州台:即黄金台,又称蓟北楼,故址在今北京市大兴,是燕昭王为招纳天下贤士而建。
前:过去。
古人:古代那些能够礼贤下士的圣君。
后:未来。
来者:后世那些重视人才的贤明君主。
念:想到。
悠悠:形容时间的久远和空间的广大。
怆(chuàng)然:悲伤凄恻的样子。
涕:古时指眼泪。
创作背景:这首诗写于公元696年(武则天万岁通天元年)。陈子昂是一个具有*见识和*才能的文人。诗人接连受到挫折,眼看报国宏愿成为泡影,因此登上蓟北楼,慷慨悲吟,写下了《登幽州台歌》。