发布网友 发布时间:2023-02-14 01:07
共1个回答
热心网友 时间:2023-09-28 09:25
[1]绍圣元年:即1094年。绍圣,北宋哲宗的年号。
[2] 幼子过:苏轼的第三子苏过。
[3] 白水:山名,在今广东博罗县东北
[4]汤池:即汤泉。
[5]殆:(dài)大概,差不多。
[6]循:沿着。
[7]少北:稍向北。
[8]悬水:悬于山的泉水,大则谓瀑布。郦道元《三峡》中“悬泉瀑布,飞漱其间。”
[9]折:这里是弯转的意思。
[10]辄(zhé)为:就是。辄,就。
[11]雪溅雷怒:形容瀑布坠入深潭,溅起雪白的水花,发出轰鸣的声音。
[12]水崖:水边的山崖。
[13] 倒(dào)行:顺来路回去。
[14]甚:厉害。
[15]度:越过,过
[16]击汰(tài):击水。汰,水波。
[17]掬(jū):用双手捧取。
[18]珠壁 :珠:指珍珠,壁:指圆形的玉。此指倒映在水中的月亮。
[19]二鼓:二更(大约晚上十点多);古代击鼓报时。
[20]余甘:橄榄的别称。
[21]顾:回头看。
[22]寐:睡觉。
[23]书:写下。
[24]缒(zhuì)石:用绳系着石头向下。缒,用绳子拴住人或东西从上往下送。
[25]颓然:衰老的样子。
[26]熟:使动用法。使......成熟。
[27]百仞(rèn):这是夸张的说法;仞:古时以八尺或七尺为一仞。
[28]食:吃 绍圣元年十月十二日,我与小儿子苏过游白水佛迹院,在温泉中沐浴,水很热,它的源头大概能把东西煮熟。 沿着山路向东走,在稍稍偏北的地方,有一道瀑布高七八十丈。山路有*个弯道,每个弯道处都是潭水。潭水深的地方,用绳子拴住石头从上往下送入五丈,还到不了底。潭水像雪花般飞溅,声音如雷鸣般轰响,令人又惊又喜。水边的悬崖上有几十处巨大的脚印,这就是人们所说的佛迹。 傍晚时我们顺来路返回,欣赏山上的火烧云,十分的壮观。一会儿上山,一会儿下山走过几条山谷。到了江边,此时月亮从山后面出来,(我们)在江心划船,用手拨弄水中玉碧明珠似的月影。 回到家已是二更时分,我与苏过再次饮酒,吃着橄榄菜。回头看自己的(月下的)影子,凄凉之感涌上心头,就再难安眠。写下这些文字交给过儿。苏东坡记。