发布网友 发布时间:2023-03-06 17:10
共1个回答
热心网友 时间:2024-12-02 01:05
①更加: 浴雪尤清,经霜更洁.(经过了冰雪、寒霜的洗礼,更加清新、高洁。)
②责怪,指责,怨恨: 上不怨天,下不尤人,故君子居易以俟命,小人行险以侥幸。(君子对上不怨恨天,对下不归罪他人,所以君子安心的处在平易的地位,等候天命的到来,小人却是冒险去妄求非份的利益)岂招尤则替,实攘诟而终(哪里是因为过错被惩罚而被驱逐 明明是忍受着屈辱和诬蔑而死 是为晴雯惋惜和辩白)
③过失,罪过: 言寡尤,行寡悔,禄在其中矣.(言语减少了错误,行为减少了悔恨,俸禄就在其中了)
④仍然: 丰韵尤存, 士之耽兮,尤可说也,女之耽兮,不可说也.(男人陷入对爱情的沉迷里,还可以逃脱出来,而女人要是陷入爱情里,却无法逃脱了!)
⑤尤其: 容固亦有度,言尤贵有章.(仪容本来应该有标准,出言尤其贵在有章法)
①更加: 浴雪尤清,经霜更洁.(经过了冰雪、寒霜的洗礼,更加清新、高洁。)
②责怪,指责,怨恨: 上不怨天,下不尤人,故君子居易以俟命,小人行险以侥幸。(君子对上不怨恨天,对下不归罪他人,所以君子安心的处在平易的地位,等候天命的到来,小人却是冒险去妄求非份的利益)岂招尤则替,实攘诟而终(哪里是因为过错被惩罚而被驱逐 明明是忍受着屈辱和诬蔑而死 是为晴雯惋惜和辩白)③过失,罪过: 言寡尤,行寡悔,禄在其中矣.(言语减少了错误,行为减少了悔恨,俸禄就在其中了)④仍然: 丰韵尤存, 士之耽兮,尤可说也,女之耽兮,不可说也.(男人陷入对爱情的沉迷里,还可以逃脱出来,而女人要是陷入爱情里,却无法逃脱了!)⑤尤其: 容固亦有度,言尤贵有章.(仪容本来应该有标准,出言尤其贵在有章法)。
故:
1、原来。旧时的 故,旧也。——《广韵》
2、所以、因此 是故弟子不必不如师。——《论语·三人行必有我师焉》
3、死亡、衰老 弟走从军阿姨死,暮去朝来颜色故。——唐·白居易《琵琶行(并序)》
4、故意、存心 广故数言欲亡。——《史记·陈涉世家》
5、仍,还是 三日断五匹,大人故嫌迟。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》
尤:
1、最优异 尤,异也。——《广雅》
2、惊异 公饮之酒,厚酬之,赐及从者。司马亦如之。张丐尤之。——《左传》
3、责备;怪罪 不怨天,不尤人。——《论语·宪问》
4、过失,罪过 废为残贼,莫知其尤。——《诗·小雅·四月》
5、尤其,更加 然是说也,余尤疑之。——宋·苏轼《石钟山记》
这好象是吕氏春秋里的话吧,要结合上下文。
“人有亡鈇者,意其邻之子。视其行步,窃鈇也;颜色,窃鈇也;言语,窃鈇也;动作态度,无为而不窃鈇也。
_其谷而得其鈇,他日,复见其邻之子,动作态度,无似窃鈇者。其邻之子非变也,己则变矣。
变也者无他,有所尢也。” 尢的意思是成见。
这段话的意思是说:“有个丢了铲子的人,怀疑是邻居儿子偷的。他看邻居儿子的走路、神情、说话和动作态度,没有一处不像贼的。
后来他在自己的谷堆里找到铲子了。第二天,再看到邻居儿子,没有一处像贼的。
邻居儿子并没有变,是他自己变了。变的原因也没有其他,是有成见造成的。”
所以这句的解释就是:变的原因也没有其他,是有成见造成的。
〈名〉
1. (形声。从犬,酋(尤)声。本义:一种猿类动物)
2. 兽名。猴属,也叫“犹猢”,形如麂 [a kind of monkey]
犹,愑属。——《说文》。字亦作猷。
犹如麂,善登木。——《尔雅》
犹,五尺大犬也。——《释文》引《尸子》
犹,兽名也。——《颜氏家训·书证》
犹与未决。——《史记·吕后纪》。索隐:“犹,猿类也。夘鼻长尾 ,性多疑。”
山多犹猢,似猴而短足好游崖树,一腾百步,或三百丈,顺往倒返,乘空若飞。——《水经注》
3. 犬子 [son of dog]
犹,《说文》:“陇西谓犬子为犹。”——《集韵》
〈动〉
1. 如同。好比 [like]
此犹文轩之与敝舆。——《墨子·公输》
梁肉之与糠糟。
此犹锦绣之与短褐。
今之乐犹古之乐也。——《孟子·梁惠王下》
犹鱼之有水也。——《三国志·诸葛亮传》
2. 又如:犹子(如同儿子);犹父(如同父亲);犹龙(道之高深奇妙,如龙之变化不可测);犹言(好比说;等于说);过犹不及
3. 踌躇疑惧[shilly-shally]
心犹嶑而狐疑。——《离*》
豫兮若冬涉川,犹兮若畏四邻。——《老子》
4. 又如:犹预(犹与。犹夷。犹豫);犹犹(迟疑不决)
5. 通“猷”。谋画 [grand plan]
克壮其犹。——《诗·小雅·采芑》
犹来无弃。——《诗·魏风·陟岵》
王犹充塞。——《荀子·议兵》
〈副〉
1. 还;仍然 [still;yet]。多用于书面语
犹不失下曹从事。——《资治通鉴》
犹得备晨炊。——唐· 杜甫《石壕吏》
余寒犹厉。——明· 袁宏道《满井游记》
吾数年来欲买舟而下,犹未能也。——清· 彭端淑《为学一首示子侄》
2. 又如:不说犹可,一说他反而更有意见了;此事他犹不知,何况我呢?;记忆犹新
3. 太 [too]。如:犹薄;犹厚
常用词组
1. 犹大 Yóudà
[traiter;Judas]耶稣的门徒之一。据*教《新约·马太福音》的传说,曾接受三十块银币出卖自己老师耶稣,后泛指叛徒
2. 犹且 yóuqiě
[even] 尚且,还
古之圣人,其出人也远矣,犹且从师而问焉。——唐· 韩愈《师说》
3. 犹如 yóurú
[just as;like as if] 好像
他急得犹如热锅上的蚂蚁
4. 犹若 yóuruò
[still] 还仍然是
虽人弗损益,犹若不可得而法。——《吕氏春秋·察今》
5. 犹尚 yóushàng
(1) [still;yet]∶副词。表示情况不变,可译为“仍然”、“还是”。
(2) [even]∶连词。常有“况”、“安”与之呼应,表示陪衬,以引起下文,可译为“尚且”,“还”
6. 犹太教 Yóutàijiào
[Judai *** ] 犹太人的宗教,特点是信仰上帝,并信仰信天父在希伯来*中明确教导的使命
7. 犹太人 Yóutàirén
[Jew] 由古犹太人世代相传或历年皈依而延绵至今;尤指信奉犹太教的人
8. 犹疑 yóuyi
[hesitate] 见“犹豫”
9. 犹豫 yóuyù
[hesitate] 犹移。迟疑不决
10. 犹之 yóuzhī
[just as] 等于说“犹如”,如同;如像
见崖山犹之见分宜也。——清· 侯方域《壮悔堂文集》
11. 犹自 yóuzì
[even] 尚,尚自
现在提起那件事,犹自叫人心惊肉跳
12. 犹子 yóuzi
[nephew] 侄子,又称“侄女”;晚辈自称
这好象是吕氏春秋里的话吧,要结合上下文。
“人有亡鈇者,意其邻之子。视其行步,窃鈇也;颜色,窃鈇也;言语,窃鈇也;动作态度,无为而不窃鈇也。抇其谷而得其鈇,他日,复见其邻之子,动作态度,无似窃鈇者。其邻之子非变也,己则变矣。变也者无他,有所尢也。”
尢的意思是成见。这段话的意思是说:“有个丢了铲子的人,怀疑是邻居儿子偷的。他看邻居儿子的走路、神情、说话和动作态度,没有一处不像贼的。后来他在自己的谷堆里找到铲子了。第二天,再看到邻居儿子,没有一处像贼的。邻居儿子并没有变,是他自己变了。变的原因也没有其他,是有成见造成的。”
所以这句的解释就是:变的原因也没有其他,是有成见造成的。前后的态度的变化不是别的方面,而是自己的心态
1. (形声。从犬,酋(尤)声。本义:一种猿类动物)
2. 兽名。猴属,也叫“犹猢”,形如麂 [a kind of monkey]
犹,愑属。——《说文》。字亦作猷。
犹如麂,善登木。——《尔雅》
犹,五尺大犬也。——《释文》引《尸子》
犹,兽名也。——《颜氏家训·书证》
犹与未决。——《史记·吕后纪》。索隐:“犹,猿类也。夘鼻长尾 ,性多疑。”
山多犹猢,似猴而短足好游崖树,一腾百步,或三百丈,顺往倒返,乘空若飞。——《水经注》
3. 犬子 [son of dog]
犹,《说文》:“陇西谓犬子为犹。”——《集韵》
〈动〉
1. 如同。好比 [like]
此犹文轩之与敝舆。——《墨子·公输》
梁肉之与糠糟。
此犹锦绣之与短褐。
今之乐犹古之乐也。——《孟子·梁惠王下》
犹鱼之有水也。——《三国志·诸葛亮传》
2. 又如:犹子(如同儿子);犹父(如同父亲);犹龙(道之高深奇妙,如龙之变化不可测);犹言(好比说;等于说);过犹不及
3. 踌躇疑惧[shilly-shally]
心犹嶑而狐疑。——《离*》
豫兮若冬涉川,犹兮若畏四邻。——《老子》
4. 又如:犹预(犹与。犹夷。犹豫);犹犹(迟疑不决)
5. 通“猷”。谋画 [grand plan]
克壮其犹。——《诗·小雅·采芑》
犹来无弃。——《诗·魏风·陟岵》
王犹充塞。——《荀子·议兵》
〈副〉
1. 还;仍然 [still;yet]。多用于书面语
犹不失下曹从事。——《资治通鉴》
犹得备晨炊。——唐· 杜甫《石壕吏》
余寒犹厉。——明· 袁宏道《满井游记》
吾数年来欲买舟而下,犹未能也。——清· 彭端淑《为学一首示子侄》
2. 又如:不说犹可,一说他反而更有意见了;此事他犹不知,何况我呢?;记忆犹新
3. 太 [too]。如:犹薄;犹厚
常用词组
1. 犹大 Yóudà
[traiter;Judas]耶稣的门徒之一。据*教《新约·马太福音》的传说,曾接受三十块银币出卖自己老师耶稣,后泛指叛徒
2. 犹且 yóuqiě
[even] 尚且,还
古之圣人,其出人也远矣,犹且从师而问焉。——唐· 韩愈《师说》
3. 犹如 yóurú
[just as;like as if] 好像
他急得犹如热锅上的蚂蚁
4. 犹若 yóuruò
[still] 还仍然是
虽人弗损益,犹若不可得而法。——《吕氏春秋·察今》
5. 犹尚 yóushàng
(1) [still;yet]∶副词。表示情况不变,可译为“仍然”、“还是”。
(2) [even]∶连词。常有“况”、“安”与之呼应,表示陪衬,以引起下文,可译为“尚且”,“还”
6. 犹太教 Yóutàijiào
[Judai *** ] 犹太人的宗教,特点是信仰上帝,并信仰信天父在希伯来*中明确教导的使命
7. 犹太人 Yóutàirén
[Jew] 由古犹太人世代相传或历年皈依而延绵至今;尤指信奉犹太教的人
8. 犹疑 yóuyi
[hesitate] 见“犹豫”
9. 犹豫 yóuyù
[hesitate] 犹移。迟疑不决
10. 犹之 yóuzhī
[just as] 等于说“犹如”,如同;如像
见崖山犹之见分宜也。——清· 侯方域《壮悔堂文集》
11. 犹自 yóuzì
[even] 尚,尚自
现在提起那件事,犹自叫人心惊肉跳
12. 犹子 yóuzi
[nephew] 侄子,又称“侄女”;晚辈自称