请问以后若不从事翻译工作 只是为提高自己的英语能力 想考口译和笔译 catti和naeti哪个更好
发布网友
发布时间:2023-03-09 20:38
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2023-10-11 22:51
应该是NAETI更适合你。
难度上。CATTI*那不是一星半点的难。绝对是跨越度很大的。不管从考试形式还是难度上说。而且CATTI跟职称挂钩,不会那么容易考的。
NAETI*,也算是初级口译吧。但它定的标准是北外大一大二的英语专业学生口译能力。这一比较你就明白了吧。
咱国,笔译不吃香,笔译那些资料一般找个非英6级都可以翻译。能看的懂就成,谁还养个专门笔译人员?
即使外面找兼职。笔译也不占便宜。时间短,工作量大,薪水低,就是笔译的特点。。。。
热心网友
时间:2023-10-11 22:52
我也是为了提高英语报了今年的catti口译的,不是英语专业的,刚开始准备特别没头绪,毕竟是含金量高的考试。后来请教了各位老师,渐渐有些感觉了,觉得对英语提高还真挺有用的。
但我觉得要过六级好像犯不着来报catti之类的吧?注意练练六级的题应该就没问题了吧。听别人说六级和catti差不是一档两档。。。关键是六级考的东西和catti差别很大。
我觉得自己决定吧,如果对这些有兴趣,多学点也挺好的,报了catti后,我觉得对英语越来越感兴趣了。而且搞不好考你成功后,以后还真的从事翻译工作了呢!呵呵。
大家一起加油~~