日语有问号吗
发布网友
发布时间:2023-03-14 18:07
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2023-10-23 15:42
问题一:日语里为什么没有问号? 这个问题很简单~
如果你有一点日语功底的话就一定知道日语中有一个平假名か~它的意思大多为疑问句句末的语气词,相当于汉语中的“……吗?”
而在日本人的传统思想里,他们都认为有了这个语气词表示疑问了,那就没有必要再让另一个标点符号来同样表示疑问~~就这么简单~
LS的回答也不是很全面呀~日本后现代文化里的确有不少年轻人会用问号~但应该不会跟か一起用
现在的日语早已不全是明治时代以前的日语了~一些传统的旧俗正在一一被淘汰~~这是很正常的
问题二:日语中使用问号吗 一般不使用。如果用的话,就是表达强烈的疑问,质问语气,感觉比较生硬。
问题三:日语中ですか后面加问号还是句号? ●[か]是表示疑问的终助词。用[か]就没有必要用[?]了。所以,[ですか]后面一般加的是句号。
あなたも行くか。/你也去吗?
●疑问句如果没有表示疑问的终助词,就必须用[?]。
あなたも行く?/你也去?
本当に大丈夫?(ほんとうにだいじょうぶ?)/ 真的没关系?真的没事?
知らない?/你不知道?
●如果是表示强烈的疑问或带有感叹等等,[か]后可以加感叹号[!]疑问号[?]助词[よ][ね]等。
俺かよ!?/怎么是我!?
これ食べれるかなぁ? /这个能吃吗?
これ食べれるか!?/这个能吃吗!?
これ食べれるかね?? /这个能吃吗??
问题四:日语里没有问号吗? 有问号。你以后学一些简体语言会用到。一些不加ka的句子想表达疑问语气就用的上问好。
顿号相当于我们的逗号,你表达的东西没表达完可以用顿号。
规则嘛~~就和中文一样呢,顿号就是逗号,引号不同。
问题五:日语里有没有问号的 日语句子用 か 结尾,来表示疑问句。没有 问号。
不过近几年才引入。用了也看得懂,不过语法不对。
问题六:“问号”日语怎么说拜托了各位 谢谢 疑符 クエスチョンマ`ク はてなマ`ク 这三个都可以
问题七:日语中惊叹号和问号怎么说 惊叹号!のiみ方 エクスクラメ`ションマ`ク
问号 ?のiみ方 クエスチョンマ`ク
sharp.co.jp/...yu
问题八:日语不是一般没问号的吗? 这句带问号代表什么? 这只是为了方便学者学习,让你知道这里是,问句语气上升的而已。
问题九:日语中究竟有没有问号 日语没有?的.有的话也是近些年从外国进口的.
问题十:为什么日语的提问句末不用问号? 疑问符は元来の日本语の书法にはない。疑问を表す终助词「か」で终わる文には疑问符をつけなくても疑问文だとわかるが、「だめなの」、「もうる」のように、文字言语ではイントネ`ションがわからず平叙文にも疑问文にも解されうる文の场合、疑问符をつけることで尻あがりのイントネ`ションを想起させ、疑问文であることを明确にする抗はある。作家の中には自身の作品の会话文に决して疑问符を使わない人もいる(笠井洁、石田衣良など)。逆に、明らかに疑问文でない文でも、なんらかのニュアンスを持たせて「ちゃんと策考えろよ?」のように疑问符が用いられるケ`スが最近めだつ。 现代における日本语の书法では、疑问符?感叹符(!)は基本的に文章の终止を表すため、その後ろに句点は用いない。ただし次の文の开始と连Aしないよう、疑问符及び感叹符の直後に全角スペ`スを啡毪工搿
找到一段日文的解释,简单的说就是因为历史原因日文中以前没有“?”,他们都是用句尾的か、の来表达疑问,现在仍旧有人这样做,但是也可以用?去强调疑问,也有作为反问时用?