《江梅》(杜甫)诗篇全文翻译
发布网友
发布时间:2023-02-22 14:04
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2024-11-16 20:05
江梅
杜甫
系列:关于描写花的古诗词
江梅
梅蕊腊前破,梅花年后多。
绝知春意好,最奈客愁何?
雪树元同色,江风亦自波。
故园不可见,巫岫郁嵯峨。
注释
腊:腊月,农历十二月。
绝知:极了解。
客愁:寄居异乡的愁苦。
元:通「原」,本来。
故园:旧家园,指故乡。
巫岫(xiu四声):即巫山岫,峰峦。
郁嵯峨:山势高峻的样子。
赏析
梅花在腊月前就绽放了,一年的后半载梅花开得最多.虽知春光好,但寄居异乡的愁苦又如何尽?
白雪、冬树如同原本就是一样的颜色,江上之风也仿佛自己舞起波涛。故乡难以再见面,巍峨嶙峋的巫山再也见不到了。