发布网友 发布时间:2023-02-21 12:39
共1个回答
热心网友 时间:2023-10-05 08:00
全词如下:
夜合花·自鹤江入京泊葑门外有感
宋 吴文英
柳暝河桥,莺晴台苑,短策频惹春香。当时夜泊,温柔便入深乡。词韵窄,酒杯长。翦蜡花、壶箭催忙。共追游处,凌波翠陌,连棹横塘。
十年一梦凄凉。似西湖燕去,吴馆巢荒。重来万感,依前唤酒银罂。溪雨急,岸花狂。趁残鸦、飞过苍茫。故人楼上,凭谁指与,芳草斜阳。
译文:
浓密的柳荫把河桥遮藏,黄莺在清静的古台旧苑中鸣啭,骑着骏马到此处与你共度春光。那时夜泊桥边,很快便进入了温柔之乡。我的词才笨拙,与你共饮清觞,共剪灯花,那一宵过得太快。还记得与你嬉游之处,青草铺就的小路上留下你轻盈的脚步,两舟相并,我与你荡漾于城南横塘。
十年如梦,梦醒后倍觉凄凉,恰似那西湖上燕子飞去,人去楼空燕巢已荒。今日我重到葑门,百感交集,像从前一样唤酒品尝。急雨拍打着溪面,岸上的落花轻狂。又见到几只乌鸦掠过雾雨苍茫。而今又来到故人的楼上,还有谁能与我凭栏远眺,指点芳草斜阳?
扩展资料:
吴文英,字君特,号梦窗,晚年又号觉翁。原出翁姓,后出嗣吴氏。一生未第,游幕终身。晚年一度客居越州,先后为浙东安抚使吴潜及嗣荣王赵与芮门下客,后“困踬以死”。
吴文英生活的时代,元已代金而起,南宋政权已岌岌可危。在他的词中,或伤戚宋室的衰微,或隐喻南宋君臣的偷安,或描写山河的凋敝荒凉,或痛悼*害的忠臣良将。同时,又夹杂着对人世沧桑的感叹,把家国之感与身世之痛融为一体,其沉郁哀伤之情随处可见。