发布网友 发布时间:2023-03-30 11:03
共1个回答
热心网友 时间:2023-11-03 13:50
宋仁宗一日晨兴文言文翻译如下:
原文:
宋仁宗一日晨兴,语近臣曰:“昨夕因不寐而甚饥,思食烧羊。”侍臣曰:“何不降旨索取?”仁宗曰:“比闻禁中每有索取,外面遂以为例。诚恐自此逐夜宰杀,以备非时供应。则岁月之久,害物多矣。岂不可忍一夕之馁,而启无穷之杀也。”
释义:
一天早上,宋仁宗起床后,对身边的大臣说:“昨天晚上觉得肚子很饿所以睡不着,于是就特别想吃烧羊。”身边的近臣听到后说:“那皇上为什么不下命令去取几个来?”仁宗听后说道:“近来听说皇宫里只要索要一次,宫外的人便以此为例。
天天要宰羊,以备我享用。我是真的担心如果这次我下命令索要了,你们以后就会连夜宰杀,来供应我的不时之需呢,那么时间一长,就要浪费许多人力物力精力啊,怎么能因为一时的饥饿,而开始无止境的杀戮呢?
宋仁宗一日晨兴文言文赏析:
《宋史》的特点是史料多,叙事尽详。两宋时期,经济繁荣,文化学术活跃,印刷盛行,编写的史书,便于刊布流传。科举制的发展,形成巨大的文官群,他们的俸禄优厚,有好的条件著述。加之统治者重视修撰本朝史,更促成史学的发达。修撰本朝史的工作,在北宋前期由崇文院承担。
王安石变法改革官制后,主要由秘书省负责。官修的当代史有记载皇帝言行的起居注,记载宰相、执政议事及与皇帝问对的时政记,根据起居注、时政记按月日编的日历,详细记载典章制度的会要,还有编年体的“实录”和纪传体的“国史”。