发布网友 发布时间:2023-03-26 00:37
共1个回答
热心网友 时间:2023-10-20 05:53
苦寒行曹操原文翻译注音如下:
苦寒行曹操 北上太行山,艰哉何巍巍。羊肠坂诘屈,车轮为之摧。树木何萧瑟,北风声正悲。 熊罴对我蹲,虎豹夹路啼。溪谷少人民,雪落何霏霏! 延颈长叹息,远行多所怀。我心何怫郁,思欲一东归。 水深桥梁绝,中路正徘徊。迷惑失故路,薄暮无宿栖。 行行日已远,人马同时饥。 担囊行取薪,斧冰持作糜。 悲彼《东山》诗,悠悠使我哀。
译文:
北征登上太行山,山高岭峻行路艰险! 羊肠坂路曲折盘旋,一路颠簸车轮断。风吹树木声萧萧,北风呼啸声声悲凄。 熊罴当路面对我蹲坐,虎豹夹道发威狂嚎叫。溪谷荒凉人烟稀少,大雪纷纷漫天飘洒。 抬头远望长声叹息,长途跋涉思绪如潮。
我的心郁郁有多么愁闷,我真想东归返回故乡。 水深桥断难前进,行至中途徘徊不前。行军迷路失方向,傍晚还没有住宿的地方。 走啊走啊已远行多日,人疲马乏又渴又饥。挑着行囊边走边拾柴,凿冰煮粥充饥肠。 想起那篇《东山》诗,深深触动我的哀伤。