发布网友 发布时间:2022-04-29 10:19
共5个回答
热心网友 时间:2022-06-26 02:40
英语:XX was fired/dismissed。
辞退是用人单位解雇职工的一种行为,是指用人单位由于某种原因与职工解除劳动关系的一种强制措施。根据原因的不同,可分为违纪辞退和正常辞退。
开除是指用人单位对具有严重违反劳动纪律和企业规章制度,造成重大经济损失和其他违法乱纪行为而又屡教不改的职工,依法强制解除劳动关系的一种最高行政处分。
违纪辞退是指用人单位对严重违反劳动纪律或企业内部规章,但未达到被开除、除名程度的职工,依法强行解除劳动关系的一种行政处理措施。
正常辞退是指用人单位根据生产经营状况和职工的情况,依据改革过程中国家和地方有关转换企业经营机制,安置富余人员的*规定解除与职工劳动关系的一种措施。
扩展资料
单位以职工违反劳动纪律等理由解除劳动合同,要达到一定程度才可以,或者是双方劳动合同约定的,或者是单位规章制度明确规定的。
开除是解除被处分人与行政机关人事关系的纪律制裁方式,也是最为严厉的制裁方式。被开除后,被处分人不再具有行政机关公务员的身份。
参考资料来源:百度百科-辞退
参考资料来源:百度百科-开除
热心网友 时间:2022-06-26 02:41
英语:XX was fired/dismissed。
辞退是用人单位解雇职工的一种行为,是指用人单位由于某种原因与职工解除劳动关系的一种强制措施。根据原因的不同,可分为违纪辞退和正常辞退。
开除是指用人单位对具有严重违反劳动纪律和企业规章制度,造成重大经济损失和其他违法乱纪行为而又屡教不改的职工,依法强制解除劳动关系的一种最高行政处分。
违纪辞退是指用人单位对严重违反劳动纪律或企业内部规章,但未达到被开除、除名程度的职工,依法强行解除劳动关系的一种行政处理措施。
正常辞退是指用人单位根据生产经营状况和职工的情况,依据改革过程中国家和地方有关转换企业经营机制,安置富余人员的*规定解除与职工劳动关系的一种措施。
扩展资料:
被解雇的其他说法:
一、laid off
例句:I was laid off, so I won't be here next Monday.
我被解雇了,所以下周一我就不来了。
二、kick sb out
例句:They kicked me out.
我被解雇了。
三、be sacked
例句:I wasn't hurt, but I was sacked.
我没受伤,但我被解雇了。
四、 be dismissed
例句:I was frightened to death that I would be dismissed.
想到我可能被开除,我真吓得要死。
热心网友 时间:2022-06-26 02:41
got fired翻译为:被开除;被解雇(got是get的过去分词,fired是fire的过去分词)
例句1:
I did get a new job, but then I got fired.
我的确找到了一份新的工作,不过我又被解雇了。
例句2:
I just got fired because you went crying to your boss.
你去向老板抱怨,所以我被炒了。
重点单词用法
一、get
1、释义
vt. 使得;获得;受到;变成
n. 生殖;幼兽
vi. 成为;变得;到达
2、例句
I get you, but they get her.
我得到了你,但他们得到了她。
3、词组
1)get rid 摆脱;排除;处理掉
2)get up 起床,筹备;打扮
3)get out 离开,出去;泄露;出版
4)get back 回来;恢复;取回;重新上台
二、fire
1、释义
n. 火;火灾;炮火;炉火;热情;*;磨难
vt. 点燃;解雇;开除;使发光;烧制;激动;放*
vi. 着火;射击;开*;激动;烧火
2、例句
Why do you fire me?
你为什么要解雇我?
扩展资料
被解雇的其他说法:
一、laid off
例句:I was laid off, so I won't be here next Monday.
我被解雇了,所以下周一我就不来了。
二、kick sb out
例句:They kicked me out.
我被解雇了。
三、be sacked
例句:I wasn't hurt, but I was sacked.
我没受伤,但我被解雇了。
四、 be dismissed
例句:I was frightened to death that I would be dismissed.
想到我可能被开除,我真吓得要死。
热心网友 时间:2022-06-26 02:42
XX 被开除/辞退了。这句话的英文翻译是XX was fired/dismissed.
被开除需要用到英语中的被动语态,被动语态由“助动词be+及物动词的过去分词”构成。被动语态的时态变化只改变be的形式,过去分词部分不变,疑问式和否定式的变化也如此。
扩展资料:
被动语态的用法:
1、一般现在时的被动语态构成:is / am / are +及物动词的过去分词。
2、一般过去时的被动语态构成:was / were + 及物动词的过去分词。
3、现在完成时的被动语态构成:has / have + been +及物动词的过去分词。
4、一般将来时的被动语态构成:will+ be + 及物动词的过去分词。
参考资料:百度百科-被动语态
热心网友 时间:2022-06-26 02:43
XX被开除/辞退的英语表达是:XX was fired/dismissed.
例句:The last I heard, he was fired/dismissed.
表达自己被开除时,用I got/was fired.
例句:And one day, I was/got fired.
句子使用了被动语态,所以动词要变形为过去分词, fired是fire的过去分词,dismissed是dismiss的过去分词,got 是get的过去分词。
扩展资料:
被开除的词组还有:
1、get the axe.
释义:被解雇。
例句:I can't believe that I got the axe.
2、be removed from company.
释义:被公司除名。
例句:I am sorry to tell you that you has been removed from company.
3、get the boot.
释义:被解雇;被抛弃。
例句:You must hard work,if you won't get the boot.