发布网友 发布时间:2022-04-29 13:45
共5个回答
热心网友 时间:2022-06-29 05:59
伊人如今多指女性。
伊人是一个汉语词语,拼音yī rén,是指那个人;这个人。今多指女性,常指“那个人”;有时也指意中人。在古代男女通用,现今大多专指年轻女性,“伊人”也就是心目中所倾心喜欢的那个女子。
伊人,指与诗人关系亲密、为诗人所崇敬和热爱但一刻也不曾忘怀的人。“所谓”二字,表明“伊人”是常常被提及,不断念叨着的,在水一,语气肯定,说明诗人确信她的存在,并充满信心去追求,只是河水隔绝,相会不易。
扩展资料:
伊人的其他含义:
1、如果把中的“伊人”认定为情人、恋人,那么,这首诗就是表现了抒情主人公对美好爱情的执着追求和追求不得的惆怅心情。精神是可贵的,感情是真挚的,但结果是渺茫的,处境是可悲的。
2、然而这首诗最有价值意义、最令人共鸣的东西,不是抒情主人公的追求和失落,而是他所创造的“在水一方”——可望难即这一具有普遍意义的艺术意境。好诗都能创造意境。意境是一种格局、一种结构,它具有含容一切具备相似格局、类同结构的异质事物的性能。“在水一方”的结构是:追寻者——河水——伊人。
3、由于诗中的“伊人”没有具体所指,而河水的意义又在于阻隔,所以凡世间一切因受阻而难以达到的种种追求,都可以在这里发生同构共振和同情共鸣。
4、这里的“伊人”,可以是贤才、友人、情人,可以是功业、理想、前途,甚至可以是福地、圣境、仙界;
参考资料来源:百度百科-伊人 (汉语词语)
热心网友 时间:2022-06-29 05:59
yī rén 那个人;这个人。今多指女性,常指“那个人”,有时也指意中人 如: 怎明白咫尺伊人,转以睽隔不得相亲。——《画图缘》热心网友 时间:2022-06-29 06:00
“伊”用来指女性是“五四”时期的事。但如果从文字学的角度看,我认为“尹”“攵”“父”“伊”“君”应是同源字,“尹”“攵”“父”的字形都像一只手执着木棍、石斧、权杖等形状的东西,它们的初义都有用武力管理和治理的意思。“尹”甲骨文作“ ”,初义应是管理和治理的意思,“伊”的甲骨文作“ ”,像一个手执权杖的人在向人发号施令,“伊”是指手握大权管理的人,而“君”是“尹”的下面加上一个“口”,甲骨文作“ ”,表示有权杖并可用口发号施令的人,当指“君主”之义,而“君子”一词,最早似应指“有权势的贵族和*”,因此我认为“伊人”最早似应指男人,而且还是贵族男子。参考资料:百度文库
热心网友 时间:2022-06-29 06:00
在古代男女通用,现今大多专指年轻女性而言,“伊人”也就是心目中所倾心喜欢的那个女生。热心网友 时间:2022-06-29 06:01
今多指女性,常指“那个人”,有时也指意中人