“深恶痛疾”的“疾”与“极”的区别
发布网友
发布时间:2022-04-29 13:30
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2022-06-28 21:11
深恶痛疾:shēn wù tòng jí恶:厌恶;疾:恨。指对某人或某事物极端厌恶痛恨。
痛疾 : 1.病痛;痛苦。 2.深切地憎恨。“疾”不能换成“极”。因为“深”与“痛”、“恶”与“疾”都是同义的,“深恶”与“痛疾”都是偏正关系,结构对称,同义反复。
热心网友
时间:2022-06-28 21:11
有 “深恶痛疾”或“深恶痛绝”,没有“深恶痛极”。
深恶痛绝
【解释】:恶:厌恶;痛:痛恨;绝:极。指对某人或某事物极端厌恶痛恨。
【出处】:《孟子·尽心下》“斯可谓之乡愿矣” 宋·朱熹集注:“过门不入而不恨之,以其不见亲就为幸,深恶而痛绝之也。”
【示例】:不象他对于墨家那样的真心的~。 ◎闻一多《杂文·善于儒、道、土匪》
深恶痛疾
恶:厌恶;痛:痛恨;疾:恨。指对某人或某事物极端厌恶痛恨。