发布网友 发布时间:2023-10-14 18:17
共3个回答
热心网友 时间:2024-12-01 01:54
【直译】
我揩着眼泪啊声声长叹,可怜人生道路多么艰难。
【出处】
出自《离*》,《离*》是中国战国时期诗人屈原创作的诗篇,是中国古代最长的抒情诗。
【深意】
全诗的主题思想,即通过诗人为崇高理想而奋斗终生的描写,强烈地抒发了他遭谗被害的苦闷和矛盾的心情,表达了他为国献身的精神,以及与国家同休戚共存亡的深挚的爱国主义和同情人民的感情,表现了他勇于追求真理和光明、坚持正义和理想的不屈不挠的斗争精神。
同时深刻地揭露了以楚君为首的楚国贵族集团腐朽黑暗的本质,抨击他们颠倒是非、结党营私、谗害贤能、*误国的罪行。
扩展资料:
创作背景
关于《离*》的创作缘由,司马迁在《史记·屈原列传》中引刘安《离*传》说:“屈平疾王听之不聪也,谗谄之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故忧愁幽思而作《离*》。”
又说:“屈原正道直行,竭忠尽智以事其君,谗人间之,可谓穷矣。信而见疑,忠而被谤,能无怨乎?屈平之作《离*》,盖自怨生也。”屈原的“忧愁幽思”和怨愤,是和楚国的*现实紧密联系在一起的。
《离*》就是他根据楚国的*现实和自己的不平遭遇,“发愤以抒情”而创作的一首*抒情诗。由于其中曲折尽情地抒写了诗人的身世、思想和境遇,因此也有人把它看作是屈原生活历程的形象记录,称它为诗人的自叙传。
热心网友 时间:2024-12-01 01:54
“长太息以掩涕兮,哀民生之多艰!”热心网友 时间:2024-12-01 01:55
理解有误。“民生”指的是“人生”,是说屈原感叹自己的人生命途多舛。离*主要是描述自己不得志的状态,跟百姓没什么关系。不能望文生义哦。