精卫填海及翻译
发布网友
发布时间:2022-04-27 08:50
我来回答
共6个回答
热心网友
时间:2023-09-15 08:21
典籍记载
《山海经》古文:又北二百里,曰①发鸠之山②,其上多柘木,有鸟焉,其状③如乌④,文首⑤,白喙,赤足,名曰:“精卫”,其鸣自詨⑥(音同“笑”)。是⑦炎帝之少女⑧,名曰女娃。女 娃游于东海,溺而不返,故⑨为精卫,常衔西山之木石,以堙⑩于东海。漳水出漹,东流注于河。——《山海经》 译文:再向北走二百里,有座山叫发鸠山,山上长了很多柘树。树林里有一种鸟,它的形状像乌鸦,头上羽毛有花纹,白色的嘴,红色的脚,名叫精卫,它的叫声像在呼唤自己的名字。这其实是炎帝小女儿的化身,名叫女娃。有一次,女娃去东海游玩,溺水身亡,再也没有回来,所以化为精卫鸟。经常叼着西山上的树枝和石块,用来填塞东海。浊漳河就发源于发鸠山,向东流去,注入黄河。
①曰:叫作 ②发鸠之山:古代传说中的山名 ③状:形状 ④乌:乌鸦 ⑤文首:头上有花纹。文,同“纹”,花纹 ⑥其鸣自詨(xiāo又读jiào):它的叫声是在呼唤自己的名字 ⑦是:这 ⑧炎帝之少女:炎帝的小女儿 ⑨故:所以 ⑩堙:(yīn)填塞 赤足:1.文中指红色的脚。 2.现代汉语中指光脚。
热心网友
时间:2023-09-15 08:21
精卫填海
比喻徒劳无功,比喻很深志切.比喻有雄心壮志,努力不懈
释义 精卫衔来木石,决心填平大海。旧时比喻仇恨极深,立志报复。后比喻意志坚决,不畏艰难。
出处 《山海经·北山经》:“炎帝之少女名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,常衔西山之木石,以堙于东海。”
示例 治理改造大自然,要有~的顽强精神。
太阳神炎帝有一个小女儿,名叫女娃,是他最钟爱的女儿。炎帝不仅管太阳,还管五谷和药材。他事情很多,每天一大早就要去东海,指挥太阳升起,直到太阳西沉才回家。
炎帝不在家时,女娃便独自玩耍,她非常想让父亲带她出去,到东海太阳升起的地方去看一看。可是父亲忙于公事,总是不带她去。这一天,女娃便一个人驾着一只小船向东海太阳升起的地方划去。不幸的是,海上起了风暴,像山一样的海浪把小船打翻了,女娃被无情的大海吞没了,永远回不来了。炎帝固然痛念自己的女儿,但却不能用医药来使她死而复生,也只有独自神伤嗟叹了。
女娃死了,她的精魂化作了一只小鸟,花脑袋,白嘴壳,红脚爪,发出“精卫、精卫”的悲鸣,所以,人们又叫此鸟为“精卫”。
精卫痛恨无情的大海夺去了自己年轻的生命,她要报仇雪恨。因此,她一刻不停地从她住的发鸠山上衔了一粒小石子,或是一段小树枝,展翅高飞,一直飞到东海。她在波涛汹涌的海面上回翔阒,悲鸣着,把石子树枝投下去,想把大海填平。
大海奔腾着,咆哮着,嘲笑她:“小鸟儿,算了吧,你这工作就干一百万年,也休想把大海填平。”
精卫在高空答复大海:“哪怕是干上一千万年,一万万年,干到宇宙的尽头,世界的末日,我终将把你填平!”
“你为什么这么恨我呢?”
“因为你夺去了我年轻的生命,你将来还会夺去许多年轻无辜的生命。我要永无休止地干下去,总有一天会把你填成平地。”
精卫飞翔着、鸣叫着,离开大海,又飞回发鸠山去衔石子和树枝。她衔呀,扔呀,成年累月,往复飞翔,从不停息。后来,精卫和海燕结成了夫妻,生出许多小鸟,雌的像精卫,雄的像海燕。小精卫和她们的妈妈一样,也去衔石填海。直到今天,她们还在做着这种工作。
人们同情精卫,钦佩精卫,把它叫做“冤禽”、“誓鸟”、“志鸟”、“帝女雀”,并在东海边上立了个古迹,叫作“精卫誓水处
热心网友
时间:2023-09-15 08:22
山海经》古文:发鸠之山,其上多柘木,有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤足,名曰:“精卫”,其鸣自鴞。
是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫。常衔西山之木石,以堙于东海。漳水出焉,东流注于河。
译文:发鸠山,山上长了很多柘树。有一种鸟,它的形状像乌鸦,头部有花纹,白色的嘴,红色的脚,名叫精卫,它的叫声像在呼唤自己的名字。传说这种鸟是炎帝小女儿的化身,名叫女娃。有一次,女娃去东海游泳,溺水身亡,再也没有回来,所以化为精卫鸟。经常口衔西山上的树枝和石块,用来填塞东海。浊漳河就发源于发鸠山,向东流去,引入黄河。
热心网友
时间:2023-09-15 08:22
原文:又北二百里,曰发鸠之山,其上多柘木,有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤足,名曰“精卫”,其鸣自詨。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返,故为精卫,常衔西山之木石,以堙于东海。漳水出焉,东流注于河。
译文:向北走二百里,有座山叫发鸠山,山上长了很多柘树。有一种鸟,它的形状像乌鸦,头部有花纹,白色的嘴,红色的脚,名叫精卫,它的叫声像在呼唤自己的名字。传说这种鸟是炎帝小女儿的化身,名叫女娃。有一次,女娃去东海游玩,被海水淹死了,再也没有回来,所以化为精卫鸟。经常口衔西山上的树枝和石块,用来填塞东海。浊漳河就发源于发鸠山,向东流去,注入黄河。
热心网友
时间:2023-09-15 08:23
《山海经》古文:又北二百里,曰①发鸠之山②,其上多柘木,有鸟焉,其状③如乌④,文首⑤,白喙,赤足,名曰:“精卫”,其鸣自詨⑥(音同“笑”)。是⑦炎帝之少女⑧,名曰女娃。女 娃游于东海,溺而不返,故⑨为精卫,常衔西山之木石,以堙⑩于东海。漳水出漹,东流注于河。——《山海经》 译文:再向北走二百里,有座山叫发鸠山,山上长了很多柘树。树林里有一种鸟,它的形状像乌鸦,头上羽毛有花纹,白色的嘴,红色的脚,名叫精卫,它的叫声像在呼唤自己的名字。这其实是炎帝小女儿的化身,名叫女娃。有一次,女娃去东海游玩,溺水身亡,再也没有回来,所以化为精卫鸟。经常叼着西山上的树枝和石块,用来填塞东海。浊漳河就发源于发鸠山,向东流去,注入黄河。
①曰:叫作 ②发鸠之山:古代传说中的山名 ③状:形状 ④乌:乌鸦 ⑤文首:头上有花纹。文,同“纹”,花纹 ⑥其鸣自詨(xiāo又读jiào):它的叫声是在呼唤自己的名字 ⑦是:这 ⑧炎帝之少女:炎帝的小女儿 ⑨故:所以 ⑩堙:(yīn)填塞 赤足:1.文中指红色的脚。 2.现代汉语中指光脚。
热心网友
时间:2023-09-15 08:24
又北二百里,曰①发鸠之山②,其上多柘木,有鸟焉,其状③如乌④,文首⑤,白喙,赤足,名曰:“精卫”,其鸣自詨⑥(音同“笑”)。是⑦炎帝之少女⑧,名曰女娃。女 娃游于东海,溺而不返,故⑨为精卫,常衔西山之木石,以堙⑩于东海。漳水出漹,东流注于河。——《山海经》 译文:再向北走二百里,有座山叫发鸠山,山上长了很多柘树。树林里有一种鸟,它的形状像乌鸦,头上羽毛有花纹,白色的嘴,红色的脚,名叫精卫,它的叫声像在呼唤自己的名字。这其实是炎帝小女儿的化身,名叫女娃。有一次,女娃去东海游玩,溺水身亡,再也没有回来,所以化为精卫鸟。经常叼着西山上的树枝和石块,用来填塞东海。浊漳河就发源于发鸠山,向东流去,注入黄河。
①曰:叫作 ②发鸠之山:古代传说中的山名 ③状:形状 ④乌:乌鸦 ⑤文首:头上有花纹。文,同“纹”,花纹 ⑥其鸣自詨(xiāo又读jiào):它的叫声是在呼唤自己的名字 ⑦是:这 ⑧炎帝之少女:炎帝的小女儿 ⑨故:所以 ⑩堙:(yīn)填塞 赤足:1.文中指红色的脚。 2.现代汉语中指光脚。