先王肇修人纪全文翻译
发布网友
发布时间:2022-04-27 07:17
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2022-06-28 09:27
有元在十二月二十六日,伊尹祠于先王。奉嗣王只看见他的祖父,侯、甸群臣都在,百官都已经因为听信冢宰。伊尹就明确说祖先的德行形成,以教育在王。说:“唉!!古代有夏先后,方懋道德,没有自然灾害。山川鬼神,也没有人不安,等到鸟兽鱼鳖都像。在他的子孙不遵守,上天降下灾祸,借我的手有命令,制造进攻自己鸣条,我从亳呢。只有我商王,布昭圣武士,代*以宽,百姓允怀。现在大王继承他的德行,没有不在最初,爱是父母立,立敬只有长,第一天国家,一直到四海。噢!先王开始修人纪,听从劝谏不刺激,先人们当时如果。在上能明,为下克忠,对人不求全责备,检查身体如果不到,以至于有万邦,这是很艰难的事啊!广求贤哲,让他们辅佐你的后代,制官刑,警告在有位。说:‘我有恒心在宫中跳舞,在家纵情歌唱,当时对巫风,有敢殉难于货颜色,常常在打猎,当时对淫风。有敢欺侮圣上的话,逆忠诚,远耆德,玩弄娈童,当时对乱风。只有这三个风十个错误,卿士有一在身,家必丧;国君有一在身,国家必须灭亡。臣下不纠正,其刑墨,详细解释在蒙人。”噢!嗣王恭敬自己,想想呢!圣上谋划洋洋,嘉说孔明显。只有上帝不常,做好投降的百祥,做不好下的遭殃。你只有德不小,万邦只有庆;你只是不德没有大,从宗族。”
先王肇修人纪全文翻译
先王开始修人纪,听从劝谏不刺激,先人们当时如果。在上能明,为下克忠,对人不求全责备,检查身体如果不到,以至于有万邦,这是很艰难的事啊!广求贤哲,让他们辅佐你的后代,制官刑,警告在有位。说:‘我有恒心在宫中跳舞,在家纵情歌唱,当时对巫风,有敢殉难于货颜色,常常在打猎,当时对淫风。
与人不求备,检身若不及。什么意思
1、意思是说,对别人不能求全责备,对自己要严格约束唯恐不够。2、这句话出自于《尚书·伊训》。3、原文是:呜呼!先王肇修人纪,从谏弗咈,先民时若。居上克明,为下克忠,与人不求备,检身若不及,以至于有万邦,兹惟艰哉!拓展内容:《尚书》,最早书名为《书》,约成书于前五世纪,传统《...
正义曰:《尚书·伊训》云:“先王肇修人纪,制 官刑,儆于有位。”又穆王...
刚开始修订做人的纲纪 都是事先制定刑罚
“与人不求备,检身若不及”出自哪个典故
语出《尚书》这两句大意是:对于别人不求全责备,检查自己总觉得像是有某些不足。然而在现实生活中,人们往往过分地苛求别人,过高地估计自己。因此,熟记这个名句,常常对照检查自己,是会受益匪浅的。类似严以律己、宽以待人这句话。
《朱子语类》卷一百四 朱子一
到自得处,说与人也不得。某旧读'仲氏任只,其心塞渊,终温且惠,淑慎其身;先君之思,以勖寡人'!'既破我斧,又阙我斨,周公东征,四国是皇。哀我人斯,亦孔之将'!伊尹曰:'先王肇修人纪,从谏弗咈,先民时若,居上克明,为下克忠,与人不求备,检身若不及,以至于有万邦。兹惟艰哉!'如此等处,直为之废卷慨想而...
请问这段话中的“肇修人纪”和最后一句“皆是豫制刑矣”怎么翻译
刚开始修订做人的纲纪 都是事先制定刑罚
《尚书》之《商书·伊训》
正文 :呜呼!先王肇修人纪,従谏弗咈,先民时若。居上克明,为下克忠,与人不求备,检身若不及,以至于有万邦,兹惟艰哉!意思是 ;啊!从先王开始修订人的行为法度,他能听从大家好的建议,也不违背大众的利益,同时,也能遵从前辈贤人的规则。据上位时能明察下情,居下位时能恪尽职守,与人...
“天心佑夫一德,永言保之,遹求厥宁。”什么意思
“帝命式于九围,兹惟艰哉,奈何弗敬;天心佑夫一德,永言保之,遹求厥宁”。大意是天帝命治理九州,虽艰难不敢怠慢;上天保佑,同心同德求安宁;建立中正之道,功业宏伟。
"天心佑夫一德永保言之厥求厥宇"是什么意思?
兹惟艰哉。兹、此也。惟、自也。艰、难也。书伊训曰。呜呼。先王肇修人纪。从谏弗咈。先民时若。居上克明。为下克忠。与人不求备。检身若不及。以至于有万邦。兹惟艰哉。敷求哲人。俾辅于尔后嗣。孔安国传云:言汤操心常危惧。动而无过。以至为天子。此自立之难。奈何弗敬。书召诰曰。呜呼...
与人不求备检身若不及出自于哪里
与朋友交而不信乎?传不习乎?3、见贤而思齐焉,见不贤而内自省也。4、日勤三省,夜惕四知。5、以责人之心责己,以恕己之心恕人。6、以情恕人,以理律己。这句话的出处及原文翻译一、这句话的出处1、先王肇修人纪,从谏弗咈,先民时若。居上克明,为下克忠,与人不求备,...