求救,白居易的燕诗的翻译54
发布网友
发布时间:2023-10-05 02:27
我来回答
共1个回答
热心网友
时间:2024-12-05 11:10
作者藉燕子懂得飞后便离弃双亲的习性,以及描写燕子父母的悲哀,讽刺人们长大后便把父母抛诸脑后,完全忘记了他们的养育之恩.并在(燕燕尔勿悲,尔当返自思.思尔为雏日,高飞背母时.当时父母念,今日尔应知.)这段中告诫大家不要像燕子那般,要不将来可能会有相同的事发生在自己的身上.
梁上有雌雄而只燕子,很轻快地飞来飞去。它们把泥土衔到两条椽的中间,筑起巢来,跟著孵了四只小燕子。四只小燕子一天一天地长大,不停地发出吱吱的讨食物的声音。要捉青虫可不容易啊,但是那些嫩黄的小口总是张开著,像从没有饱的日子。雌雄燕子的嘴和爪都快要破损了,但从没想过饥饿。这样辛苦劳碌地过了三十天,母燕子瘦了,小燕子一天天胖起来。跟著,母燕子便喃喃地教小燕子说话,又为它们逐一洗刷羽毛,终於到了一天,小燕子羽毛丰富了,翅膀长得强壮了,母燕子带它们到高树上学习飞行,那些小燕子们拍翅膀,随著风四处飞去,不再回来了,任凭雌雄只燕在空中大声呼叫,叫至声也发不出来,也叫不回它们,这只燕子只有退回空洞洞的巢裏,整个冕上不停地哭著,燕子啊!燕子啊!请你不要悲伤,你应反过来想一想,当你自己还是小燕子,高高地飞,离开母亲的时候,当时父母思念你们的心情,现在你应该很明白了。