魔女的条件 经典语录
发布网友
发布时间:2022-04-27 07:03
我来回答
共3个回答
热心网友
时间:2022-06-12 22:31
老师为我舍弃了一切
先生(せんせい)はすべてを舍(す)てた、
仆(ぼく)は何(なに)ができるだろう。
翻译:老师为我舍弃了一切,而我能为她做些什麼。
出处:魔女的条件。
mayu心里话:
这是魔女的条件的主要宣传语,在广告、海报中都可见到。因此我想要介绍魔女的条件的对白,这一句非得先介绍不可。句中的我就是由泷泽秀明所饰演的黑泽光,17岁的高中生究竟能为他深爱的26岁的老师作些什麼呢?那时的我也一直在想这个问题。不过我不知道除了爱与支持,光还能给未知什麼?
魔女的条件是一出讲姊弟恋的连续剧,而两人的关系又是日本人很禁忌的师生恋。mayu高中时身边曾有同性互相喜欢的故事,后来也就渐渐觉得其实喜欢上一个人,是真的可以不在乎长相、年龄、性别,更何况是最容易改变的身分呢?一直到现在,「喜欢」这种情感究竟是加了什麼样的化学元素才跑出的方程式,我还是不知道;只是喜欢了就喜欢了,真的很难说明白呢。
松岛菜菜子是我最喜欢的女优,在纬来播出恋恋情深,而JET又跟著播出甜蜜季节时就喜欢上她了。当然她的优雅娴静是讨人喜欢,但是我最喜欢的是她的演技,看她演的连续剧时总是可以很快地融入剧情,她眼神的一个变化就能把整个心中的情绪表现出来……说太多就会流於肤浅,我想还是到此为止。
追伸:
因为没有出魔女的条件中文小说,所以中文翻译是靠以前电视播出时的印象,也许不是很正确也说不定,我会尽量作到最好的。顽张ります。p(^_^)q
电话番号(でんわばんごう)教(おし)えて
あたしが电话するから
约束(やくそく)するから
翻译:告诉我电话号码,我打电话给你,就这样说定了。
出处:魔女的条件第一话。
场景:翘课的光与未知来到海边,光觉得只有母亲会打来的携带电话留著没有意义,把它丢至海里,未知花费一番气力找出手机后对光说的话。
- - - - - - - - -< t o p >- - - - - - - - -
mayu心里话
在未知说出这句台词的时候,我觉得很感动。我想人都不喜欢一直都是孤独的,没有了解自己的人、没有跟自己一同分享欢笑悲伤的人,有时候想想真的是蛮寂寞的。而才17岁的光更是需要友情,这样的青春年华和朋友一起,我想无论做什麼事都有趣得多(像我这种老人也许就没什麼差^^;;)而此时此刻的未知不是老师,而是以一个朋友的身分对光说出这些话,所以分外让人感动。嗯,我是这麼觉得的啦。松嶋菜菜子说这句台词的那种坚定,到现在都还是可以轻易地回想起来……
只是一直有个小小的疑问,那个手机浸了那麼久的海水都不会坏掉吗?还是说日本的手机实在是太厉害了呢?我也好想要一只未知的手机喔……(P.S.未知和光使用的是同一型的手机-日本DoCoMo某型号^^;;)
このまま、时间(じかん)が止(と)まればいいのに……
"いま"が永远(えいえん)につづけばいいのに……
翻译:
若时间可以就这样静止的话就好了,
若"现在"这一刻能永远持续下去就好了。
出处:魔女的条件第四话。
场景:未知与光在图书馆结合的翌日,光从未知身后抱著她说的话。
mayu心里话:
这两句话很棒吧(编按:只有你自己这麼想吧^^;;)。跟喜欢的人在一起的时候,我想无论做什麼都会很开心吧,希望时间能一直持续下去,希望能一直在一起……不过我个人倒是离这种感觉有点远了……很久都没恋爱了,甚至连喜欢一个人的心情也有点忘记了……如果说喜欢光一的心情不算的话……也许喜欢一个偶像的确不能以爱这种字眼来形容吧,但是有些时候我的的确确是感受到喜欢一个人时会溢出的落寞、感伤……对不起,离题了呢。我想这两句对白在日剧中是经常用到的,只是表达的方式不太一样罢了。不过,希望时间就此停留是否真的是最好的呢?之后就算是有再艰难的事等待著,我想只要两个人一起就好了吧(编按:之后会有这种对白的介绍喔),也许之后会有更好、更幸福的事发生也说不定。(编按:你看,你就是个贪心的人!mayu:对不起~~~)mayu只是觉得,时间是没有办法喊停的,既然如此只能继续走下去,而这就是人生吧。不过说这种对白真的是浪漫偶像剧的专利呢,更何况是如此俊美的タッキー(泷泽秀明)呢^^;;
私は……学校(がっこう)を辞(や)める气(き)はありません。
私は……黑泽光君を爱しています。爱してます!
翻译:我没有要辞去教师职务的意思,我爱黑泽光,我爱他!
(上面的"气"日文汉字显示不出来,只好用中文替代,抱歉。)
出处:魔女的条件第四话。
场景:当两人的恋情被发现后,学校方面要未知辞职,本来是打算讲辞职感词的时候,未知却在讲台上、全校师生面前说出了这番话。
mayu心里话:
其实第一次看到这幕的时候,有点被吓到。无疑地这是刺激收视率的一种表现方式,也许有点夸大;不过这是未知确认自己心情后,往前跨出了很大的一步。
日剧中讲台真的是个很神奇的地方呢,人间失格中的千寻老师(樱井幸子)在最终回时也在讲台上说出了校园欺侮事件的事实,GTO中讲台更是主要场景之一(啊,这是游川和彦编的戏),还有最近的S.O.S.,佐伯(洼冢洋介)也在讲台上发表他对爱的看法,等到播了S.O.S.后再来谈这个吧。
愈来愈后悔去年去武藏大学(剧中的高中)时,没有进去这个礼堂看一看了>_<说不定还可以去讲台上演个一段,体会一下未知的心情……
本当(ほんとう)にそんなのがあったら、
谁(だれ)の目(め)も气(き)にしないでに会(あ)うことできるのに……。
会えないときだって、
すぐそばで见守(みまも)っていてくれるような气がするし。
翻译:
如果真的有这样的事的话
就能不用在意任何人的眼光而相见……
不能相见的时候
也能感觉到对方在自己的身旁 守护著自己……
(原文的"气"日文汉字显示不出来,只好用中文替代,抱歉。)
出处:魔女的条件第四话
场景:光送给未知一个戒指时,把木下(山田*子)对他说过的「裘结斯的戒指」(戴上该戒指后可*)的事告诉未知后,说出的话。
mayu心里话:(追伸?)
这次的对白会不会有点长呢?其实mayu想不出什麼心里话^^;;尤其是现在打字的我正在听今天刚买来的「白い影」的原声带,思绪几乎全被直江先生(中居正广饰,外科医生。)给占满了,一时间对於这一幕对白实在是无话可说。
(话题硬是转了过来^^;;)「白い影」是一出很好看的剧喔,虽然是一出悲剧。不过如果想哭又哭不出来的话,也许可以看看「白い影」。mayu看到最后一集的那天,算是那一阵子中哭得最惨的一次吧。看完后好几天都还沉浸在悲伤的情绪中,无法恢复。现在听到这些配乐,忍不住又难过起来。音乐真的很神奇,只是几个音符的变换就可以带给听的人好多好多的感受,这也是看日剧中很享受的部分之一,日剧的配乐总是用心得让人感动。
有日剧的存在,真的很美好……
オレ…
好(す)きな人(ひと)の为(ため)に生(い)きていきたい……
好きな人のそばにいて、
その人を幸(しあわ)せにするために生きていきたい。
翻译:
我 希望为自己喜欢的人而活……
待在自己喜欢的人的身边
为了让自己喜欢的人得到幸福而活……
出处:魔女的条件第六话。
场景:当光与未知寄住在光的叔叔家,光打电话给母亲时,光对母亲说的话。
- - - - - - - - -< t o p >- - - - - - - - -
mayu心里话
当光说出这些对白时,我真是高兴得快转起圈来了呢^_^忍不住想竖起大拇指对这小孩说「说得好!」这又是浪漫偶像剧的经典对白之一吧!(还是只有我这麼想?^^;;)不过在说出这段对白前,因为叔叔家的小孩来找光,嬉闹的声音透过话筒传送到光的母亲的耳里,因而使得俩人的行踪被发现,让我差点有想打那些小孩的冲动^^;;(对不起,只是想嘛……)
- - - - - - - - -< t o p >- - - - - - - - -
追伸
我想喜欢一个人的极致,莫过於就是让那个人获得幸福吧。如果自己给得起那个人所要的幸福,就不要犹疑不定,拿出勇气来跟他(她)一起建立美好缤纷的生活吧!如果对方要的幸福不是自己给得起的,何不大方地放开手呢?电视剧不是也演过吗「三个人中只要有两个人觉得幸福就好。」虽然,谁都不希望成为痛苦的那一个,但是我想『爱』这种感觉是可以遗忘的(当然也可以保留);总是会有另一个人也在等著吧!就算没有,没人爱也不会怎样吧……(我自己是这麼觉得啦^^|||)
对不起,我实在愈扯愈远,跟「魔女」的剧情好像没什麼关系^^;;只是看了上周五的「阵平」有感而发罢了……
再追伸(可以不用看^^;;)
最近整理房间,看到四、五年前自己的小日记上写著:「最近变得好喜欢堂本光一,真讨厌!」不禁失笑,喜欢光一为何要说"讨厌"呢?真是个无解之谜啊(笑)……
あたしの人生(じんせい)がめちゃくちゃになるとしたら……
それはあなたがいなくなったとき。
约束(やくそく)して。あたしをひとりぼっちにしないって……。
绝対(ぜったい)しないって。
翻译:
如果我的人生真的变得乱七八糟……
那就是你不在我身边的时候
答应我 不要让我孤单一人 绝对不要
出处:魔女的条件第七话。
场景:因为大(未知的未婚夫)的话而担忧的光,问未知自己是否把她的人生搞得乱七八糟时,未知回答光的话。
mayu心里话:
啊,菜菜子真的是太棒了!(也许应该说是编剧棒?)当忧心的光问出这句话时,我很期待未知会给出什麼样的答案来。就是这麼简短的对白,我想就足以安定下光那浮动不安的心吧。
足(あし)は、人(ひと)を蹴(け)ったり
踏(ふ)み付(つ)けたりするためにあるんですか?……
辛(つら)くても苦(くる)しくても、
前(まえ)に进(すす)むためにあるんじゃないんですか?
手(て)は、人を殴(なぐ)るためですか?……
爱する人に触(さわ)れたり、
抱(だ)きしめるためにあるんじゃないんですか?
翻译:
脚是为了踢人踩人而有的吗?
不管多麼艰辛多麼痛苦也好 脚不是了能往前迈进而有的吗?
手是为了殴打他人而生的吗?
难道不是为了触摸 拥抱所爱的人而生的吗?
出处:魔女的条件第七话。
场景:当未知前往木下纯(山田*子)的家救出纯时对纯的父亲所说的话。
mayu心里话:
这次的对白有点长,不知大家能不能接受呢^^;;选对白的时候虽然觉得太长有点不太适合,不过我觉得这段话挺不错的,所以还是介绍了。明天就是周末了,可以的话就花点时间好好看看吧……
在看过这段对白之后,会不会对所拥有的一切想好好加以珍惜呢?用这双手去保护珍爱的人、事、物,用这双手去给予他人支持、拥抱。嗯,把手中的温度传送给别人吧!
どんなに苦(くる)しくても、あなたが侧(そば)にいればいい。
どんなに辛(つら)い事(こと)も、
あなたと一绪(いっしょ)なら乗(の)り越(こ)えて行(い)けるから……
翻译:
不管有多痛苦,只要有你在我的身边就好。
不管是多艰难的事,只要与你一起就可以渡过……
出处:魔女的条件第八话。
场景:当未知与光在摩天轮上相聚时,未知对光说的话。
mayu心里话:
又是一句浪漫经典对白~~~之前在某期就有预告过,我想也没人记得就是……总之是很棒的一段话吧……只是现实生活中有这麼简单吗?我不知道,因为我还没有过这样的经验。爱情,离我很远很远……
去年决定要去日本的时候,就一直期待著要去坐这个观览车(摩天轮)。但是真正到它脚下的时候,又讶异於它的巨耸而犹疑不定,我想我是有那个「高所恐惧症」的^^;;不过下定决心坐到里面后,就会觉得还好,因为摩天轮把自己包得好好的,其实没什麼好害怕的……魔女的条件第八话的标题是「只有15分钟的幸福」所以我一直在注意时间,想知道这样坐一回是不是真的有15分钟,但是记忆中好像没有那麼长,害我有点失望……
坐一次要900元日币,不是很便宜。不过有机会去东京的话,还是鼓励大家去坐坐,可以更接近偶像剧一点……
P.S.美丽人生中木村和常盘也有去坐这个摩天轮,其他也还有很多日剧,族繁不及备载……^^;;
事実(じじつ)はひとつです。
谁(だれ)も、
俺达(おれたち)を引(ひ)き离(はな)すことはできない……
翻译:事实只有一个。谁都不能把我们分开……
出处:魔女的条件第八话。
场景:在未知被逮捕后,光入院,*前来询问光与未知的事情时,光所说的话。
mayu心里话:
这段话我觉得很棒喔,年少的光真的很有勇气呢!而且说出的话虽简单却都满溢著强烈的坚定……
17岁(さい)の少年(しょうねん)を爱(あい)したら、
病气(びょうき)になるんですか?
教师(きょうし)が教(おし)え子(こ)を爱したら、
病气になるんですか?
彼(かれ)を爱してるこの気持(きも)ちが病气っていうんなら、
あたしは治(なお)してもらおうなんて思(おも)わない。
病气のままで…かまいません。
翻译:
爱上十七岁的少年是一种病吗
老师爱上学生就是一种病吗
如果爱上他的这种心情是一种病的话
我宁愿不要痊愈...
一辈子都不医好也无所谓
(上面的"气"日文汉字显示不出来,只好用中文繁体字替代,抱歉。)
出处:魔女的条件第九话。
场景:当未知*接受心理辅导时,听到对方说「只要听我的话,你的病很快就会好。」时说出的话。
热心网友
时间:2022-06-12 22:32
若时间可以就这样静止的话就好了,
若"现在"这一刻能永远持续下去就好了。
我没有要辞去教师职务的意思,我爱黑泽光,我爱他!
如果真的有这样的事的话
就能不用在意任何人的眼光而相见……
不能相见的时候
也能感觉到对方在自己的身旁 守护著自己……
希望为自己喜欢的人而活……
待在自己喜欢的人的身边
为了让自己喜欢的人得到幸福而活……
如果我的人生真的变得乱七八糟……
那就是你不在我身边的时候
答应我 不要让我孤单一人 绝对不要
脚是为了踢人踩人而有的吗?
不管多麼艰辛多麼痛苦也好 脚不是了能往前迈进而有的吗?
手是为了殴打他人而生的吗?
难道不是为了触摸 拥抱所爱的人而生的吗?
不管有多痛苦,只要有你在我的身边就好。
不管是多艰难的事,只要与你一起就可以渡过……
爱上十七岁的少年是一种病吗
老师爱上学生就是一种病吗
如果爱上他的这种心情是一种病的话
我宁愿不要痊愈...
一辈子都不医好也无所谓
说谎就是小偷的开始
光:老师,是不是我把你的生活搞的一团槽
未知:如果我的生活变得一团糟,那就是你不在我身边的时候
想想自由是怎么写的(小光看着未知留给他的信上“自由”这两个 字)——自己存在的理由,不能因为困难和痛苦就放弃活下去的念头,自由的国度是靠自己的双手创造出来的。
-你在哪?
-在自由的国度。
-你看到了什么?
-光。
-可以带我去吗?
-可以,只要你愿意。
“有的,一定会有自由自由的地方。让我们一起去吧……” 松岛菜菜子Vs龙泽秀明 当你看到这封信的时候或许我已经不在人世间了,但是请你不要随我而来,因为那样就不能到自由的国度里去了。看看‘自由’两字是怎样写的,它不就是‘自己存在的理由’吗?或许,自己活着的喜悦和坚持意志的事情,就是在自由的国度里翱翔吧。” (未知给小光的“遗书”里的话) “我并不是在等待奇迹,在我看来,这世界上是没有奇迹的。如果有,那也只是爱情,意志,勇气……这些重叠后而成为奇迹的…… ……所以,我从未想过要放弃。” 松岛菜菜子 光给未知留下的一封信: “我现在是在成田机场写信给你。那样的说谎真的很对不起,但是,除了这样,我便没有办法可以帮到せんせい了,我就是这样想的。我只希望自己可以更聪明些,那样的话,便可以说服周围的人,也可以想到更多令你幸福的办法。 现在我会在洛杉机好好读书的,等到せんせい的爸爸妈妈开始接受我的时候,我就会回来。 一年后,我就十八岁了,那时,我一定会回来接你的。那时,就真的可以去到我们的自由的世界。 在那以前,请你耐心的等着,也希望你能相信我。 就请你把那戒指当作是我吧,等我!” 光与未知来到他们一起度过第一夜的图书馆: 未:“没事的,我不会死的,我会生下这个孩子,生存给你看的。我……都是因为你,才有这样的勇气。” 光:“我知道的。” “我并不是在等待奇迹,在我看来,这世界上是没有奇迹的。如果有,那也只是爱情,意志,勇气……这些重叠后而成为奇迹的…… ……所以,我从未想过要放弃。” “……会照せんせい的话去做的。我们的孩子,我会保护的。我会留在你身边的,无论发生任何事情,也不会离开せんせい的…… ……” (光将未知右手指上的戒指取下,戴在了她的左手无名指上,再把自己的也戴在左手无名指上。两人的手紧紧握在一起……) 夜幕下,光在摩天轮下将一枚戒指放在未知的手心: 光:“把手伸出来。” 未:“干什么?” “不是右手哪,左手……算了,还是右手好了。” (光说着,将一枚戒指放在未知手心。未知惊喜交集) “ありがどう!” “和定婚戒指不一样的,是很便宜的那种了。” “不,我很喜欢。” “你听说过布纳纯戒指的故事吗?” “不知道!” “是木下告诉我的,戴上那戒指的话,自己就可以*了。” “是骗人的吧?” “脱离社会常理的东西,就被认为是病态的。如果我对小光的爱是种病的话,我宁愿就这样永远病下去!” (未知对要给她进行“精神治疗”的医生的话) “或许现在很悲伤、痛苦。不过我相信,正因为悲伤和痛苦的事,将来才会有快乐和幸福。所以从现在开始,无论你遇到多么痛苦的事,你都要坚持活下去。经历了悲伤和痛苦后得到的快乐和幸福,才是真正的快乐和幸福!” (小光的叔叔对小光和未知即将迎接世俗对他们的磨难时讲的话) “我知道你现在很痛苦。可是不管有多么痛苦,还是必须面对现实活下去啊。人生没有什么事情是没有意义的,不继续活下去才是没意义的。活着的快乐远比痛苦多!” (未知对人生失望的木下讲的话) “手不是用来打人的,而是用来拥抱你所爱的人;脚不是用来踢人的,是用来向理想的目标迈进的。” 松岛菜菜子
これをあなたが読む时は、あたしはこの世にいないかもしれません。
でも、お愿 いだから、 あたしの后を追うようなばかなまねはしないで。
だって、自由の国は死ん でしまったら行けないんだから。
「自由」と言う字はどう书くか、思い出してみて。 自らがいる理由って书くのよ。
自分が生きている喜びや意思を主张することを、自由 って言うんじゃないかな。
だから、何があっても生き続けなきゃ、意味がないの。
どんなに辛くても苦しくても、たとえ転んでも、生き続けなきゃ。
当你在看这封信的时候,我或许已不在这个世上。
但是,你,千万别做出追我而来的傻事。
因为一旦死去之后,就再也到不了自由的国度了 。
试着回想看看自由这个 字是怎么写的吧。是该写成自己存在的理由吧。
主张自己活着的喜悦以及意志,或许 是所谓的自由吧。
所以不管发生任何事都必须活下去,不然就没有其它的意义了。
不管是多么的疲劳,即使是跌倒了,就算是趴在地上也得活下去。
あたしの人生がめちゃくちゃになるとしたら、あなたがいなくなった时.
如果我的人生变得乱七八糟,是因为你不在我的身边。
约束して、あたしを独りぼっちにしないって、绝対しないって.
答应我,不要让我一个人孤孤单单,绝对不要让我一个人孤单。
热心网友
时间:2022-06-12 22:32
难道我爱的人就因为恰好是17岁就有罪吗?
说谎就是小偷的开始!!!!!!!
-你在哪?
-在自由的国度。
-你看到了什么?
-光。
-可以带我去吗?
-可以,只要你愿意
"自由,就是自己存在的理由"
木下:“老师,谢谢。”
广濑:“这是你第一次……这样叫我的。……不过,我已经不是……”
木下:“是老师!……不管发生什么事对我来说你就是老师。”
广濑:“谢谢。”
参考资料:zikii.com