小心被夹伤用英语怎么讲?
发布网友
发布时间:2022-04-29 04:12
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2023-10-10 18:06
应该是 Caution: Clip 这样比较简洁,明了。
参考一下公共场所双语标识英文译法通则中的
4.8 警示提示信息
4.8.1 警告性和提示性标志
4.8.1.1 采用国际通行的惯例,一般用祈使句或短语表示,句中或短语中实意单词的首字母大写。如:当心触电 Danger! High Voltage,当心碰头 Mind Your Head,当心踏空 Watch Your Step,紧急时击碎玻璃 Break Glass in Emergency等。
4.8.1.2 “小心……”,“注意……”,多用Mind或Watch。如小心台阶 Mind the Step,注意上方 Watch Your Head。当提示意味较强的时候也用Caution。如小心地滑,如果地面建筑材质本身较光滑时用Caution! Slippery;如果是因为表面上有水等情况时,则用Caution! Wet Floor。
热心网友
时间:2023-10-10 18:06
Be careful, otherwise you'll be hurt.
热心网友
时间:2023-10-10 18:06
应该是 Caution: Clip 这样比较简洁,明了。
参考一下公共场所双语标识英文译法通则中的
4.8 警示提示信息
4.8.1 警告性和提示性标志
4.8.1.1 采用国际通行的惯例,一般用祈使句或短语表示,句中或短语中实意单词的首字母大写。如:当心触电 Danger! High Voltage,当心碰头 Mind Your Head,当心踏空 Watch Your Step,紧急时击碎玻璃 Break Glass in Emergency等。
4.8.1.2 “小心……”,“注意……”,多用Mind或Watch。如小心台阶 Mind the Step,注意上方 Watch Your Head。当提示意味较强的时候也用Caution。如小心地滑,如果地面建筑材质本身较光滑时用Caution! Slippery;如果是因为表面上有水等情况时,则用Caution! Wet Floor。
热心网友
时间:2023-10-10 18:06
Be careful, otherwise you'll be hurt.
热心网友
时间:2023-10-10 18:06
应该是 Caution: Clip 这样比较简洁,明了。
参考一下公共场所双语标识英文译法通则中的
4.8 警示提示信息
4.8.1 警告性和提示性标志
4.8.1.1 采用国际通行的惯例,一般用祈使句或短语表示,句中或短语中实意单词的首字母大写。如:当心触电 Danger! High Voltage,当心碰头 Mind Your Head,当心踏空 Watch Your Step,紧急时击碎玻璃 Break Glass in Emergency等。
4.8.1.2 “小心……”,“注意……”,多用Mind或Watch。如小心台阶 Mind the Step,注意上方 Watch Your Head。当提示意味较强的时候也用Caution。如小心地滑,如果地面建筑材质本身较光滑时用Caution! Slippery;如果是因为表面上有水等情况时,则用Caution! Wet Floor。
热心网友
时间:2023-10-10 18:06
Be careful, otherwise you'll be hurt.