谁有北国之春的日文歌词还有中文的谐音,谢了!
发布网友
发布时间:2022-04-29 01:49
我来回答
共3个回答
热心网友
时间:2022-06-27 23:34
《北国の春》【日文歌词+假名歌词+罗马音+中文谐音歌词(在罗马音下面)】
BY 默木
いで はく 作词
远藤 実 作曲
白桦 青空 南风 (しらかば あおそら みなみかぜ)
[si ra ka ba a o so ra mi na mi ka ze]
死啦嘎吧啊哦所啦咪那咪嘎在
こぶし咲くあの丘 (こぶしさくあのおか)
[ko bu si sa ku a no o ka]
阔不喜撒古啊喏哦嘎
北国の ああ 北国の春 (きたくにの ああ きたくにのはる)
[ki ta ku ni no a a ki ta ku ni no ha ru]
ki打古你喏啊啊gi打古你喏哈录
季节が都会では (きせつがとかいでは)
[ki se tus ga do ka i de ha ]
ki噻字嘎多嘎咦带哇
わからないだろと (わからないだろうと)
[wa ka ra na i da ro u to]
哇嘎拉那一打落伍多
届いたおふくろの (とどいたおふくろの)
[to do i ta o fu ku ro no]
拖多咦打哦呼古落喏
小さな包み (ちいさなつづみ)
[ti i sa na tu zu mi]
起意撒那字子咪
あの故郷へ帰ろかな (あのふるさとへかえろかな)
[a no fu ru sa to he ka e ro ka na]
啊喏呼噜撒多还嘎爱落嘎那
帰ろかな (かえろかな)
[ka e ro ka na]
卡爱落嘎那
雪解け せせらぎ 丸木桥 (ゆきどけ せせらぎ まるきばし)
[yu ki do ke se se ra gi ma ru ki ba si]
有gi多该噻噻啦gi嘛录gi吧喜
カラマツの芽が吹く (カラマツのめがふく)
[ka ra ma tu no me ga fu ku]
卡拉嘛读喏买嘎呼古
北国の ああ 北国の春 (きたくにの ああ きたくにのはる)
[ki ta ku ni no a a ki ta ku ni no ha ru]
ki打古你喏啊啊 ki打古你喏哈录
好きだとお互いに (すきだとおたがいに)
[su ki da to o ta ga i ni]
死gi打多哦打嘎咦你
言い出せないまま (いいだせないまま)
[i i da se na i ma ma]
咦咦打噻那一马嘛
别れてもう五年 (わかれてもうごねん)
[wa ka re te mo u go nen]
哇嘎来呆默唔过耐嗯
あの娘はどうしてる (あのこはどうしてる)
[a no ko ha do u si te ru]
啊喏过哈多唔喜带路
あの故郷へ帰ろかな (あのふるさとへかえろかな)
[a no fu ru sa to he ka e ro ka na]
啊喏呼噜撒多还嘎爱落嘎那
帰ろかな (かえろかな)
[ka e ro ka na]
卡爱落嘎那
(间奏)
山吹 朝雾 水车小屋 (やまぶき あさぎり すいしゃこや)
[ya ma bu ki a sa gi ri su i sya ko ya]
呀妈不gi啊撒gi里死咦下阔呀
わらべ呗闻こえる (わらべうたきこえる)
[wa ra be u ta ki ko e ru]
哇拉白屋打gi过爱录
北国の ああ 北国の春 (きたくにの ああ きたくにのはる)
[ki ta ku ni no a a ki ta ku ni no ha ru]
ki打古你喏啊啊gi打古你喏哈录
兄贵もおやじ似で (あにきもおやじにで)
[a ni ki mo o ya ji ni de]
啊你gi默哦呀及你带
无口な二人が (むくちなふたりが)
[mu ku ti na fu ta ri ga]
木古及那呼大理嘎
たまには酒でも (たまにはさけでも)
[ta ma ni ha sa ke de mo]
她妈你哈撒该带默
饮んでるだろうか (のんでるだろうか)
[non de ru da ro u ka]
喏嗯带路打落唔嘎
あの故郷へ帰ろかな (あのふるさとへかえろかな)
[a no fu ru sa to he ka e ro ka na]
啊喏呼噜撒多还嘎爱落嘎那
帰ろかな・・(かえろかな)・・・・・
[ka e ro ka na]
嘎爱落嘎那
热心网友
时间:2022-06-27 23:34
《北国の春》
いで はく 作词
远藤 実 作曲
白桦 青空 南风 (しらかば あおそら みなみかぜ)
[si ra ka ba a o so ra mi na mi ka ze]
こぶし咲くあの丘 (こぶしさくあのおか)
[ko bu si sa ku a no o ka]
北国の ああ 北国の春 (きたくにの ああ きたくにのはる)
[ki ta ku ni no a a ki ta ku ni no ha ru]
季节が都会では (きせつがとかいでは)
[ki se tu ga do ka i de ha ]
わからないだろと (わからないだろうと)
[wa ka ra na i da ro u to]
届いたおふくろの (とどいたおふくろの)
[to do i ta o fu ku ro no]
小さな包み (ちいさなつづみ)
[ti i sa na tu zu mi]
あの故郷へ帰ろかな (あのふるさとへかえろかな)
[a no fu ru sa to he ka e ro ka na]
帰ろかな (かえろかな)
[ka e ro ka na]
雪解け せせらぎ 丸木桥 (ゆきどけ せせらぎ まるきばし)
[yu ki do ke se se ra gi ma ru ki ba si]
カラマツの芽が吹く (カラマツのめがふく)
[ka ra ma tu no me ga fu ku]
北国の ああ 北国の春 (きたくにの ああ きたくにのはる)
[ki ta ku ni no a a ki ta ku ni no ha ru]
好きだとお互いに (すきだとおたがいに)
[su ki da to o ta ga i ni]
言い出せないまま (いいだせないまま)
[i i da se na i ma ma]
别れてもう五年 (わかれてもうごねん)
[wa ka re te mo u go nen]
あの娘はどうしてる (あのこはどうしてる)
[a no ko ha do u si te ru]
あの故郷へ帰ろかな (あのふるさとへかえろかな)
[a no fu ru sa to he ka e ro ka na]
帰ろかな (かえろかな)
[ka e ro ka na]
(间奏)
山吹 朝雾 水车小屋 (やまぶき あさぎり すいしゃこや)
[ya ma bu ki a sa gi ri su i sya ko ya]
わらべ呗闻こえる (わらべうたきこえる)
[wa ra be u ta ki ko e ru]
北国の ああ 北国の春 (きたくにの ああ きたくにのはる)
[ki ta ku ni no a a ki ta ku ni no ha ru]
兄贵もおやじ似で (あにきもおやじにで)
[a ni ki mo o ya ji ni de]
无口な二人が (むくちなふたりが)
[mu ku ti na fu ta ri ga]
たまには酒でも (たまにはさけでも)
[ta ma ni ha sa ke de mo]
饮んでるだろうか (のんでるだろうか)
[non de ru da ro u ka]
あの故郷へ帰ろかな (あのふるさとへかえろかな)
[a no fu ru sa to he ka e ro ka na]
帰ろかな・・(かえろかな)・・・・・
[ka e ro ka na]
(终わり)
翻译:
北国之春
亭亭白桦悠悠碧空
微微南来风
木兰花开山岗上
北国之春天
啊北国之春天已来临
城里不知季节变换
不知季节已变换
妈妈犹在寄来包裹
送来寒衣御严冬
故乡啊故乡我的故乡
何时能回你怀中
残雪消融溪流淙淙
独木桥自横
嫩芽初上落叶松
北国之春天
啊北国之春天已来临
虽然我们已内心相爱
至今尚未吐真情
分手已经五年整
我的姑娘可安宁
故乡啊故乡我的故乡
何时能回你怀中
棣棠丛丛朝雾蒙蒙
水车小屋静
传来阵阵儿歌声
北国之春天
啊北国之春已来临
家兄酷似老父亲
一对沉默寡言人
可曾闲来愁沽酒
偶尔相对饮几杯
故乡啊故乡我的故乡
何时能回你怀中
热心网友
时间:2022-06-27 23:35
北国の春》
いで はく 作词
远藤 実 作曲
白桦 青空 南风 (しらかば あおそら みなみかぜ)
[si ra ka ba a o so ra mi na mi ka ze]
こぶし咲くあの丘 (こぶしさくあのおか)
[ko bu si sa ku a no o ka]
北国の ああ 北国の春 (きたくにの ああ きたくにのはる)
[ki ta ku ni no a a ki ta ku ni no ha ru]
季节が都会では (きせつがとかいでは)
[ki se tu ga do ka i de ha ]
わからないだろと (わからないだろうと)
[wa ka ra na i da ro u to]
届いたおふくろの (とどいたおふくろの)
[to do i ta o fu ku ro no]
小さな包み (ちいさなつづみ)
[ti i sa na tu zu mi]
あの故郷へ帰ろかな (あのふるさとへかえろかな)
[a no fu ru sa to he ka e ro ka na]
帰ろかな (かえろかな)
[ka e ro ka na]
雪解け せせらぎ 丸木桥 (ゆきどけ せせらぎ まるきばし)
[yu ki do ke se se ra gi ma ru ki ba si]
カラマツの芽が吹く (カラマツのめがふく)
[ka ra ma tu no me ga fu ku]
北国の ああ 北国の春 (きたくにの ああ きたくにのはる)
[ki ta ku ni no a a ki ta ku ni no ha ru]
好きだとお互いに (すきだとおたがいに)
[su ki da to o ta ga i ni]
言い出せないまま (いいだせないまま)
[i i da se na i ma ma]
别れてもう五年 (わかれてもうごねん)
[wa ka re te mo u go nen]
あの娘はどうしてる (あのこはどうしてる)
[a no ko ha do u si te ru]
あの故郷へ帰ろかな (あのふるさとへかえろかな)
[a no fu ru sa to he ka e ro ka na]
帰ろかな (かえろかな)
[ka e ro ka na]
(间奏)
山吹 朝雾 水车小屋 (やまぶき あさぎり すいしゃこや)
[ya ma bu ki a sa gi ri su i sya ko ya]
わらべ呗闻こえる (わらべうたきこえる)
[wa ra be u ta ki ko e ru]
北国の ああ 北国の春 (きたくにの ああ きたくにのはる)
[ki ta ku ni no a a ki ta ku ni no ha ru]
兄贵もおやじ似で (あにきもおやじにで)
[a ni ki mo o ya ji ni de]
无口な二人が (むくちなふたりが)
[mu ku ti na fu ta ri ga]
たまには酒でも (たまにはさけでも)
[ta ma ni ha sa ke de mo]
饮んでるだろうか (のんでるだろうか)
[non de ru da ro u ka]
あの故郷へ帰ろかな (あのふるさとへかえろかな)
[a no fu ru sa to he ka e ro ka na]
帰ろかな・・(かえろかな)・・・・・
[ka e ro ka na]
(终わり)
正解
谁有北国之春的日文歌词还有中文的谐音,谢了!
白桦 青空 南风 (しらかば あおそら みなみかぜ)[si ra ka ba a o so ra mi na mi ka ze]死啦嘎吧啊哦所啦咪那咪嘎在 こぶし咲くあの丘 (こぶしさくあのおか)[ko bu si sa ku a no o ka]阔不喜撒古啊喏哦嘎 北国の ああ 北国の春 (きたくにの ああ きたくにの...
谁有《北国之春》日文歌词的中文发音
《北国の春》白桦 青空 南风 (しらかば あおそら みなみかぜ)[嘻拉卡巴 阿哦索拉 米那米卡在]こぶし咲くあの丘 (こぶしさくあのおか)[阔布嘻撒哭阿诺哦卡]北国の ああ 北国の春 (きたくにの ああ きたくにのはる)[KI他哭你诺 阿阿 KI他哭你诺哈路]季节が都会では (きせつ...
急!谁能告诉我《北国之春》日文歌词的中文译音
北国(きたぐに)の春(はる)作曲 远藤 実 呗 千 昌夫 ①、白桦(しらかば) 青空(あおぞら) 南风(みなみかぜ)shi ra ka ba a o zo ra mi na mi ka ze こぶし咲(さ)くあの丘(おか)北国(きたぐに)の ああ北国(きたぐに)の春(はる)ko bu shi sa ku a no a...
北国之春日语歌词对照
《北国之春》的日语歌词对照中文如下: 开头部分:日语原文:雪どけ せせらぎ 丸木桥(まるきばし) 落叶松(からまつ)の芽(め)がふく北国(きたぐに)の ああ北国(きたぐに)の春(はる)中文翻译:雪融化了,溪流潺潺,落叶松的新芽预示着北...
北国之春日文版歌词日文歌词
《北国之春》的日语版歌词如下:白桦 青空 南风 (しらかば あおそら みなみかぜ)[si ra ka ba a o so ra mi na mi ka ze]こぶし咲くあの丘 (こぶしさくあのおか)[ko bu si sa ku a no o ka]北国の ああ 北国の春 (きたくにの ああ きたくにのはる)[ki ta ku ...
帮忙把《北国之春》日文歌词里的日文汉字译成平假名。
ああ 北国の春 ああ,きたぐにの はる 好きだとお互いに言いだせないまますきだと おたがいに いいだせないまま 别れてもう五年 わかれて もう ごねん,あの娘はどうしてる あの こは どうしてる あの故郷へ帰ろかな,帰ろかなあの ふるさとへ かえろかな,かえ...
北国之春日语版中文谐音曲谱
谐音是很难与原发音一致的,听起来很怪,不建议使用。
谁知道邓丽君日文歌曲和中文歌曲的对应名称
2、《我和你——きたくにのはる》是邓丽君演唱的歌曲,出自专辑《悲哀的梦》根据日本民歌《きたくにのはる(北国之春)》改编。由星辉音乐公司发行于2005-09-15。3、《你在我心中——夜のフェリ_ボ_ト》是一首由井上中夫谱曲,王文元中文填词填词,山上路夫日文填词,邓丽君演唱的歌曲。4、《...
北国之春之榕树下之故乡的雨的粤语部分的发音或者谐音
谐音歌词",但是还是有一些粤语读音甚至连稍有一点接近的普通话字音或普通话拼音都找不到 如果你还是坚持想要这些读音根本不靠谱的所谓"谐音歌词",那么你完全可以自己动手,每听一句就暂停一下拼注一句.反正任谁用普通话也注不出准确的粤语读音,所以由你来拼注和由别人来拼注在本质上并无区别 .
邓丽君去世了多少年了?你还记得她的哪首歌曲?
《我只在乎你》是首穿透时空的歌曲,总能深深地温暖和打动人心,让听过的人被醉人的柔情所征服。任时光匆匆流去,记忆里依然是那张甜美的笑脸和完美的歌喉。 歌曲虽然是邓丽君日文歌曲《时の流れに身をまかせ》的中文版,但歌词基本保留了日文歌词的原意。邓丽君生前也曾表示自己唱过众多歌曲,但这首...