此物只应天上有,人间哪得几回闻请问大家,这句话出自
发布网友
发布时间:2022-04-29 07:40
我来回答
共2个回答
热心网友
时间:2022-06-21 06:02
出自杜甫的《赠花卿》
赠花卿
作者:【杜甫】年代:【唐】体裁:【七绝】
锦城丝管日纷纷,半入江风半入云。此曲只应天上有,人间能得几回闻。
全诗意思:成都城中丝弦管乐纷纷奏响,那乐曲轻悠、柔美,杂错而又和谐。日日奏个不停。那悠扬动听的乐曲,从花卿家的宴席上飞出,随风荡漾在锦江上,冉冉飘人蓝天白云间。
此诗约作于上元二年(761)。唐朝大诗人杜甫常常到各地游览。有一天,杜甫来到花敬定的府上,在花卿的府上,那悠扬动听的乐曲,从花卿家的宴席上飞出。随风荡漾在锦江上,冉冉飘入蓝天白云间。乐曲如此之美,杜甫禁不住慨叹说:“此曲只应天上有,人间能得几回闻。”天上的仙乐,人间当然难得一闻,难得闻而竟闻,愈见其妙得出奇了。故即兴挥毫写下了一首诗——《赠花卿》。
这首诗前二句写成都音乐繁盛,日日奏个不停,乐声到处飘传。后二句一转,说花府音乐只有天上才有,人间难以听到,从而赞美了音乐的高超优美。对于音乐名曲,后人常引用“此曲只应天上有,人间能得几回闻。”加以称赞,“此曲只应天上有,人间能得几回闻。”成为千古名句。
但还有一说:古代乐舞分等级,天子八佾,诸侯六佾,大夫四佾。佾,古代乐舞行列。八佾指舞者人数纵八人横八人,八八共六十四人;依此类推,六佾三十六人;四佾十六人。春秋时期,季氏是大夫,理应只可享有四佾之乐舞,但他竟胆敢僭用天子之八佾,孔子得知其事,愤然斥之。《论语·八佾》有载:“孔子谓季氏八佾舞于庭,是可忍,孰不可忍也!”历代沿袭,礼仪、乐舞、奏乐等等,均有等级之别,不得擅自逾越。
唐代乐制规定:“皇帝临轩奏太和;王公出入,奏舒和;皇太子轩悬出入,奏承和。”(见《旧唐书》)成都尹之部将花敬定因平乱有功,骄恣不羁,竟然僭用天子礼乐,杜甫此诗不无讥意。杜甫以极夸张与美化的手法揭示出花敬定僭用天子音乐达到肆无忌惮的地步。全诗意在讥讽而绝无贬词,此前人之所谓“似谀似讽”也。
是的前两句“似谀似讽”之意较重,后两句就极进赞美之词了。虽然仁者见仁,智者见智,但因“此曲只应天上有,人间能得几回闻。”这一千古名句所蕴含的寓意明显占了上风。这也是这首诗给人的整体感觉,也许诗人当时并没有考虑什么所谓的意境,只是诗人的即兴抒情而已,那么诗人的本意就不言而喻了。
热心网友
时间:2022-06-21 06:03
赠花卿
作者:【杜甫】
年代:【唐】
体裁:【七绝】
锦城丝管日纷纷,半入江风半入云。
此曲只应天上有,人间能得几回闻。